有奖纠错
| 划词

1.Les caves fraîches abonnissent le vin.真人慢速

1.凉爽的地窖可提升的质量

评价该例句:好评差评指正

2.J'aime boire du vin.真人慢速

2.喜欢喝

评价该例句:好评差评指正

3.Il est tombé malade, dès lors, il a cessé de boire du vin.真人慢速

3.他生病了,从那时起,他就戒了。

评价该例句:好评差评指正

4.La France est le pays du vin.真人慢速

4.产地。

评价该例句:好评差评指正

5.Tu voudrais du vin de quelle année?真人慢速

5.你想要哪一年的

评价该例句:好评差评指正

6.Je vais acheter un litre de vin.真人慢速

6.去买升

评价该例句:好评差评指正

7.Il y a des bouteilles de vin rouge.真人慢速

7.这儿有几瓶红

评价该例句:好评差评指正

8.Le vin Français est premier au classement général.真人慢速

8.总体上排名第一。

评价该例句:好评差评指正

9.Il ouvre une bouteille de vin.真人慢速

9.他打开一瓶

评价该例句:好评差评指正

10.Ce vin flatte le palais.真人慢速

10.这种口感很好。

评价该例句:好评差评指正

11.Ce vin est un peu jeune.真人慢速

11.没什么年头。

评价该例句:好评差评指正

12.Le vin rouge se sert souvent avec de la viande.真人慢速

12.要配红肉一起吃。

评价该例句:好评差评指正

13.Le coq au vin est un classique de la cuisine française.真人慢速

13.焖鸡一道经典法菜。

评价该例句:好评差评指正

14.Le patron a noyé son vin .

14.老板在掺大量水。

评价该例句:好评差评指正

15.Le raisin sert à fabriquer le vin.

15.萄用来酿

评价该例句:好评差评指正

16.Jamais je ne reboirai de ce vin.

16.决不再喝这种

评价该例句:好评差评指正

17.Tu voudrais le vin de quelle année?

17.你想要哪一年的

评价该例句:好评差评指正

18.Je lui ai servi mon meilleur vin.

18.最好的招待她

评价该例句:好评差评指正

19.Je la pose au ciel avec du vin.

19.问青天。

评价该例句:好评差评指正

20.Je reprends de votre vin, je craque!

20.再来一点您的, 真为之倾倒!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


倒下, 倒下(人因衰竭或受伤而), 倒下<俗>, 倒相电压, 倒相放大器, 倒相管, 倒像, 倒像镜, 倒心形的, 倒休,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

圣诞那些事儿

1.On peut également boire du vin chaud.

人们还能喝上热红酒

「圣诞那些事儿」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

2.On peut choisir du vin à Paris Mac.»

“在Paris Mac里,人们可以选择酒类产品。”

「北外法语 Le français (修订本)第二册」评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

3.J'adore les vins blancs alsaciens, par contre.

相反,我喜欢阿尔萨葡萄酒。

「Culture - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

4.Ça c'est parfait avec un vin blanc.

配上一杯葡萄酒非常完美。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

5.Je vais aller prendre un petit vin chaud.

我要喝杯热葡萄酒

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

6.Officiellement, il était représentant en vins et liqueurs.

公开身份是酒类代理商。

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

7.On boit aussi du vin rouge comme du Bordeaux.

人们也会和红酒,如波尔多红葡萄酒。

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

8.Dans certains endroits, on prenait du vin 'Xiong Huang'.

有些地方人们饮雄黄酒。

「Bonjour la Chine 你好中国」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

9.C'est un incontournable si vous aimez le vin.

如果你喜欢葡萄酒,那么这是一个必去之地。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

10.Un Gespritzter est un vin allongé d'eau gazeuse.

Gespritzter是一泡水葡萄酒

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

11.Ça ne vous soûle pas comme du vin pur.

它不会像纯酒一样让你喝醉。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

12.Si vous voulez mettre du vin blanc, vous pouvez.

如果你想葡萄酒,也是可以

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

13.Stéréotype numéro 2. Les Français boivent beaucoup de vin.

第二个刻板印象。法国人喝很多葡萄酒

「Madame à Paname」评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

14.Non, j'en ai pas un petit vin ordinaire.

没有 我没有普通

「《晚餐游戏》电影节选」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

15.Il est très bien, ce vin. Comment tu le trouves ?

红酒非常好您觉得呢?

「Alter Ego+1 (A1)」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

16.Ne buvez pas trop de vin. Je dois partir maintenant.

别多喝酒。我现在该走了。

「北外法语 Le français 第二册」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

17.Si on avait su, on aurait apporté du bon vin.

如果我们知道,就会带瓶好

「Alter Ego 4 (B2)」评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

18.Les autres demandèrent du vin; Cornudet réclama de la bière.

其余人叫都是葡萄酒戈尔弩兑叫是啤酒。

「莫泊桑短篇小说精选集」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

19.Baptistin rentra avec les verres, le vin et les biscuits.

巴浦汀拿了和饼干进来。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

20.Maître Coquenard le regarda engloutir ce vin pur et soupira.

科克纳尔先生瞅他猛灌这葡萄酒,长叹一声。

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


倒转术, 倒转褶皱, 倒装词序, 倒装主语, 倒锥体的, 倒座儿, , 捯饬, 捯根儿, 捯气儿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接