Veuillez nous envoyer le fax encore une fois.
请再给我们发一次真。
Voyons si l’on a une autre ligne.
我来看看是否有其他的真线。
Pardon, Monsieur, je voudrais envoyer un télégramme(un fax).
劳驾,先生,我想发一份电报(真).
Il nous faut une photocopieuse et un fax.
我们需要一台复印机和一台真机。
Le fac-similé permet d'envoyer les documents.
真能发送文件。
J'ai envoyé un fax mardi dernier. Vous l'avez reçu ?
上周二我真过去了,你们收到了吗?
Fax appui de la plate-forme, le plus avantage de l'accueil international réservé à tester.
平台真,国际的更有优势,欢迎来试。
M. Brown, c’est bien le Centre d’Affaires. Il y a un fax pour vous.
布朗先生,里是商务中。有您的一份真。
D’accord… Je lui communique les prix de la collection « Lila » par télécopie ?
好的……我真给她谈“莉拉”系列时装的价格吗?
Le vendeur a confirmé cet accord à l'acheteur, par télécopie.
卖方向买方发了真,确认一约定。
Le demandeur a signé l'exemplaire envoyé par télécopie et l'a renvoyé au défendeur.
原告签署了真件,并发还被告。
Les projets de la résolution seront communiqués aux missions coauteurs par télécopie.
决议草案将真给共同提案国代表团。
Le projet de programme de travail a été télécopié à toutes les missions.
已经将工作安排草案真给各国代表团。
Granit n'a pas communiqué de réponse de Primorje à cette télécopie.
Granit没有提供Primorje对份真的任何答复。
Imprimeur de fournitures d'exploitation, "Star" du ruban, fax papier, toner, disques, cartouches et autres produits.
打印机耗材现经营“天星”系列色带,真纸,碳粉,磁盘,墨盒等产品。
Cependant, l'acheteur avait engagé sa responsabilité en ne répondant pas à la télécopie du vendeur.
但是,买方应对未答复卖方的真函负责。
Quelques jours après, l'acheteur a envoyé une télécopie au vendeur pour annuler le contrat.
几天后,买方以真方式告知卖方合同撤销。
Les numéros de téléphone et de télécopieur seront communiqués aux délégations à une date ultérieure.
电话和真号码将日后通知各代表团。
Les projets de directive reconnaissent le statut particulier de la télécopie et du courrier électronique.
准则草案认识到真和电子邮件的特殊地位。
Les participants peuvent réserver une chambre d'hôtel par téléphone, télécopie ou courrier électronique.
与会者可通过电话、真和电邮预约旅馆房间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
As-tu envoyé le fax à notre client ?
你给客户发传吗?
Elle recevait régulièrement par fax leurs données et leurs observations.
通过传他们的实时观测数据。
Ça tombe très bien.J'ai une dizaine de télécopies à envoyer.
这正好,我有一打传要传呢。
Bonjour Mademoiselle, je voudrais envoyer un fax en France.
小姐您好,我想往法国发一份传。
Envoyez ce protocole par télécopie à notre siège en France !
请这份协议书用传发给法国总部。
Vous pouvez m’envoyer un fax ou un courriel de comfirmation, s’il vous plaît ?
您可以给我用传或者邮件寄去确认书吗?
Nous avons déjà reçu la télécopie de l'entreprise Alstom.
阿尔斯通公司的传件。
Ah, tu tombes bien. Je n’arrive pas à envoyer ce fax.
啊,你来正好。我没法这个传发出去。
Un peu comme... comme s'il faxait son image depuis l'au-delà.
就像他从另一个世界发来他的传照片。
La date mentionnée dans mon fax du cinq janvier vous convient-elle ?
我1月5号的传所提的日期适合您吗?
Bien. Nous avons des stocks disponibles. Je vous fais faxer un catalogue.
好的,我们有现货。我让给您传一份产品名目过去。
Merci beaucoup, Madame. Je vous envoie mon CV demain par fax.
太谢谢您,女士。我明天简历给您传过来。
Il nous faut deux ordinateurs portables, une photocopieuse et un fax.
我们需要两台便携式电脑,一台复印机和一台传机。
Laurent : 啊,你来正好。我没法这个传发出去。
Avez-vous reçu ma télécopie du trois octobre ?
您收我10月3号的电话传吗?
Je vous ai envoyé un fax en début de semaine dernière.
上个星期初我发一份传给您。
Le nouveau : Où se trouve le fax ?
传机在哪?
Monsieur Dufour : Quel est votre numéro de fax ?
您的传号码是多少?
Voudriez-vous remplir ce formulaire en précisant ici le nom et le numéro de votre destinataire ?
请您填一下这张表,并在这里写明收件人的姓名和传号。
11.On envoie par télécopie ou par poste une copie de ces documents?
11.这份批复件是要传还是邮寄?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释