有奖纠错
| 划词

1.Il accompagne son ami à la guitare.真人慢速

1.他用吉他给朋友伴奏

评价该例句:好评差评指正

2.Leest un instrument de musique traditionnel fait de cornes de bœuf.

2.弦子舞是用伴奏的一种含蓄的舞蹈。

评价该例句:好评差评指正

3.Qui vit en espérance, danse sans tambourin.

3.生活中有希望的人,即使没有音乐伴奏也能跳舞。

评价该例句:好评差评指正

4.Il accompagne un chanteur au piano.

4.他为歌唱者作钢伴奏

评价该例句:好评差评指正

5.Il accompagne bien.

5.伴奏得很好。

评价该例句:好评差评指正

6.On y déguste la friture de poissons, la matelote d'anguilles et, plus tard, les moules frites.

6.跳华尔兹、波尔卡舞,后来又有了手伴奏下的笛舞。人们在此品尝炸鱼、水手鱼,晚些时候又有炸海虹。

评价该例句:好评差评指正

7.Intitulée Régression, cette œuvre montre des images peu connues du "Che", rythmées par un chant révolutionnaire qui exhorte "les guerilleros à aller de l'avant".

7.片名叫《回归》,这个作品展示了一些少为人知的切(•格瓦拉)的照片。伴奏是激励“游前进”的革命歌曲。

评价该例句:好评差评指正

8.Ne peut pas être utilisé comme accompagnement musical, les occasions formelles, peuvent être utilisés comme des dons, de l'artisanat ou des amis à envoyer leur amour pour la dernière collection.

8.不能作为正式场合伴奏乐器,可以作为礼品,工艺品送朋友或自己昨为爱好收藏。

评价该例句:好评差评指正

9.Après la lecture du Préambule de la Charte par un guide de l'ONU accompagné par les Chanteurs des Nations Unies, le Président de l'Assemblée générale et le Secrétaire général ont réaffirmé leur engagement en faveur des objectifs énoncés dans la Charte et ont appelé l'attention sur les tâches essentielles qui restaient à accomplir.

9.先由一名联合国导游在联合国合唱团的音乐伴奏下朗诵《宪章》序言,随后,大会主席和秘书长重申了对《宪章》目标的承诺,并提醒人们注意未来的重要任务。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


échopper, échopraxie, échosondage, échosonde, échosondeur, échosymptôme, échotier, échotomographie, échouage, échouement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Bonjour la Chine 你好中国

1.Dans l’opéra de Beijing, on utilise une dizaine d’instruments d’accompagnement.

用于京剧的乐器有十几种。

「Bonjour la Chine 你好中国」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

2.Ce type de contes était chanté et accompagné par un Janggu, un tambour à deux faces.

这种故事是通过杖鼓歌唱的。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

3.Accompagné d’un orchestre folklorique, cet art traditionnel vietnamien offre un spectacle aquatique exceptionnel.

在民乐团的下,这种传统的越南艺术呈现了非凡的水上奇观。

「旅行的意义」评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

4.Quand Claude, routinologue, lui propose un accompagnement original pour l'y aider, elle n'hésite pas longtemps.

当常规专家Claude为她提供原创来帮助她时,她没有犹豫太久。

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

5.Mon oncle m’accompagnait de ses gestes et de ses paroles. Nous avions l’air de chanter un chœur !

叔父用手势和话语给我;仿佛我们在合唱。

「地心历险记 Voyage au centre de la Terre」评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

6.Tu voudrais pas t'enregistrer pour que je puisse chanter même quand tu es pas là?

你能不能,这样我就能在你不在的时候也能唱了呢?

「Depuis quand」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

7.Bientôt après, le comte entendit la voix d’Andrea résonner aux accords du piano, accompagnant une chanson corse.

不久伯爵就听安德烈的声音,在钢琴的下,高唱首科西嘉民歌。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
Easy French

8.C'est déplacer les décors, tirer les rideaux, accompagner les danses sur scène, changer de décors entre les numéros et tout.

就是移动布景、拉上窗舞台上的舞蹈、在节目之间更换布景等等。

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

9.On ne met jamais les accompagnements sur la Saint-Jacques.

你永远不会把放在扇贝上。机翻

「JT de France 3 2022年12月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

10.Personne ne s'en lasse, car en variant l'accompagnement, chaque fois le plat est différent.

- 没有人会厌倦它,因为通过改变,每次菜肴都不样。机翻

「JT de France 2 2022年6月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

11.On la savoure en omelette ou en accompagnant des volailles ou des pâtes.

它在煎蛋卷中品尝,或作为家禽或意大利面的机翻

「JT de France 3 2022年12月合集」评价该例句:好评差评指正
Le vrai ou faux et le choix de franceinfo

12.Après l'éveil de l'orgue, Olivier Latry va reprendre dès dimanche prochain l'accompagnement des offices.

管风琴恢复演后,奥利维尔·拉特里将于下周日继续机翻

「Le vrai ou faux et le choix de franceinfo」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

13.Peu avant midi, le défilé s'est achevé avec la Garde républicaine et les choeurs de l'armée.

中午前不久,游行在共和国卫队和陆军合唱团的下结束。机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

14.Il la chanta a capella, telle qu'il la préférait, et d'une voix encore ferme.

他按照他喜欢的那种方式,用种仍然坚定的声音唱了首无合唱。机翻

「LAmour aux temps du choléra」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

15.– Ah, et je voudrais remplacer l'accompagnement. Je ne veux pas de frites, mais plutôt des légumes.

- 啊,我想更换。我不想要薯条,而是要蔬菜。机翻

「Français avec Pierre - 休闲娱乐篇」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

16.Une seule table et pour chacun des 22 plats, un accompagnement visuel, musical et olfactif sans pareil.

22道菜中的每道菜都是张桌子,无与伦比的视觉,音乐和嗅觉机翻

「TV5每周精选(视频版)2018年合集」评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

17.Un ensemble vocal, c'est un chœur, un ensemble de chanteurs et de chanteuses qui pratiquent au départ sans instrument d'accompagnement.

声乐合团是个合唱团,由最初在没有乐器的情况下进行练习的歌手和歌手组成的团体。机翻

「Les mots de l'actualité - 2023年合集」评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

18.Quatre heures sonnèrent au coucou de la salle du rez-de-chaussée, rien encore ne remua, des haleines grêles sifflaient, accompagnées de deux ronflements sonores.

楼下的布谷鸟木钟报过了四点,屋子里依旧没 有点动静,只嘶嘶地响着尖细的呼吸声,另有两种响亮的鼾声在

「萌芽 Germinal」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

19.Il y avait, en effet, presque systématiquement un piano, ou voire même un orchestre, dans la pièce afin d'accompagner les images projetées à l'écran.

事实上,房间里几乎都有架钢琴,甚至是支乐队,为投影在屏幕上这些画面

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

20.La plainte d'Orphée dans l'Orphée et Eurydice de Gluck, bien sûr, c'est François Leleu qui était au bois accompagné par l'orchestre de Chambre de Munich.

格鲁克的《俄耳甫斯与欧律狄刻》中俄耳甫斯的哀歌,当然是弗朗索瓦·勒琉在慕尼黑室内乐团的木管乐器机翻

「Franck Ferrand raconte...」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


éclusier, ecmnésie, éco-, écobuage, écobuer, écoclimat, écoclimatique, écocline, Ecocrinoïde, écodéveloppement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接