有奖纠错
| 划词

Un VBTT doit peser au moins 5 tonnes pour être pris en considération.

低于5吨的是装甲运

评价该例句:好评差评指正

Selon des observateurs, la milice d'Hussein Aideed disposait de véhicules blindés de transport de troupes.

有人看到侯赛因·艾迪德的民兵坐装甲运上。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agissait d'un poste de contrôle permanent, légèrement fortifié et renforcé par un VBTT.

这是一个常设检查站,有轻型工事,配备了装甲运

评价该例句:好评差评指正

Le Ministère de la défense réclame une indemnisation pour 288 véhicules blindés et de transport de troupes.

国防部索赔288装甲和运

评价该例句:好评差评指正

Le pays qui fournit le matériel était tenu d'assurer une formation suffisante à l'utilisation du véhicule.

装备提供国已提供了使用该装甲运的足够训练。

评价该例句:好评差评指正

On ne peut pas rembourser du matériel sophistiqué au même taux qu'un véhicule de transport blindé.

装甲运为标准来报销高科技装备的费用。

评价该例句:好评差评指正

Le poids est un paramètre minimal.

是最低参数,装甲运的重得低于5吨。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les armes ont été retirées des véhicules et VBTT et ceux-ci ne sont plus utilisables.

交还的和装甲运皆被彻底拆除武器,处于可用的情况。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, sans les armes qu'ils contiennent, et qui ont été détruites, il ne s'agit que de simples véhicules.

但如果没有装配的武器(已被毁),装甲运只是

评价该例句:好评差评指正

Il y avait un déploiement de tanks, des chars, des lance-roquettes positionnés à des endroits stratégiques d'Abidjan.

阿比让的某些地区,预先部署了坦克、装甲运和火箭发射器。

评价该例句:好评差评指正

Les attaques ont repris lorsque le véhicule est reparti, un soldat ayant été blessé du côté israélien.

离去后,攻击行动恢复,列一方的一名国防军士兵受伤。

评价该例句:好评差评指正

Les véhicules des types les plus courants ont ainsi été reclassés en trois catégories (classes I, II et III).

最常见类型的装甲运可分为三类(一、二、三级)。

评价该例句:好评差评指正

En outre, trois véhicules blindés de transport de troupes et un canon antiaérien ont été installés dans cette zone.

此外,还有3装甲运和1门高射炮位于安全区的哨所。

评价该例句:好评差评指正

Les préparatifs concernant le retrait de ces véhicules et leur remplacement par des véhicules appartenant aux contingents sont en cours.

撤出这些装甲运及用特遣队所属装甲运取代的准备工作正进行中。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, si on changeait ces paramètres, il ne resterait plus qu'une classe de véhicules : la classe 2.

过,更改这些模型参数将导致只剩下二级这一个等级的装甲运

评价该例句:好评差评指正

Le véhicule est en panne pendant trois à cinq jours, ce qui ramène à 85 % le nombre de véhicules utilisables.

该装甲运要停驶3到5天,可动用的军因此降为85%。

评价该例句:好评差评指正

On s'efforce d'obtenir les VBTT en négociant le matériel des contingents avec les pays fournisseurs de troupes ou de policiers.

为了获得这些装甲运,就特遣队所属装备事项与部队派遣国或警察派遣国进行谈判。

评价该例句:好评差评指正

Des dizaines de jeeps israéliennes, véhicules blindés de transport de troupes et camions ont envahi la ville et attaqué plusieurs banques.

几十列吉普、装甲运和卡入侵该市,并包围几家银行。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, 44 officiers d'état-major et 36 VAB n'avaient pas encore été mis à disposition par les États Membres de l'ONU.

联合国会员国为44名参谋和36装甲运提供款项的经费尚未到位。

评价该例句:好评差评指正

Le Département de l'appui aux missions contestait les conclusions du BSCI au sujet de l'achat des véhicules blindés de transport de troupes.

外勤支助部同意监督厅有关购置装甲运的评估,指出5装甲运及其有篷拖附加装置是作为战略部署库存的一部分购置的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


存案备查, 存仓, 存查, 存车, 存车处, 存储, 存储(淀积), 存储管, 存储器, 存储容量,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年5月合集

Les soldats ukrainiens y avancent en véhicules de transport blindés.

乌克兰士兵乘坐装兵车前往那里。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Un blindé de transport de troupes fourni par les Américains... Une image rare.

- 美兵车… … 图像。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年8月合集

De leurs côté, les autorités militaires de Kiev parlaient d'une dizaine de chars et de deux véhicules de transport de troupes arborant des drapeaux séparatistes.

就基辅军事当局而言,他们谈到了十几辆坦克和两辆载有分离主义旗帜兵车

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


存放桶装酒的酒库, 存根, 存根(票据的), 存行李, 存户, 存活, 存活率, 存货, 存据, 存库,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接