有奖纠错
| 划词

La société a donné une pointe de créativité du groupe.

公司拥有一支赋有创造的新锐设计团体。

评价该例句:好评差评指正

Je pense que la publicité française est plus créative que la publicité chinoise.

我认为法国广告比中国广告更有创造

评价该例句:好评差评指正

L’énergique et créative et omniprésente Lili toujours aussi bondissante.

充满能量与创造的LILI总是在跳跃着。

评价该例句:好评差评指正

L'Europe a besoin de l'Asie, de sa croissance, de son intelligence, de sa créativité.

的经济增长,的智慧和创造

评价该例句:好评差评指正

Donnons libre cours aux capacités créatives qui sont en nous.

让我们发挥蕴藏着的创造

评价该例句:好评差评指正

Ce dont nous avons réellement besoin dans cette Salle du Conseil, c'est de créativité.

本议厅真正的是创造

评价该例句:好评差评指正

Essayons de nous tourner vers l'avenir en étant imaginatifs et créatifs.

让我们凭着想象创造面对未来。

评价该例句:好评差评指正

Le respect et la reconnaissance de la capacité créatrice des femmes étaient également un impératif.

尊重和承认妇女的创造

评价该例句:好评差评指正

La valorisation de la créativité semble jouer un rôle important dans l'innovation.

重视创造似乎是促成创新的重因素。

评价该例句:好评差评指正

Certains systèmes politiques sont mieux à même de mobiliser les énergies créatrices de leur peuple.

一些政治制度更能够调动其人民的创造

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes unis par l'art, la créativité et l'amitié!

艺术、创造和友谊将我们联系在一起!

评价该例句:好评差评指正

Le Maroc a organisé un concours de créativité en conception et infographie.

摩洛哥举办了设计和信息制图艺术创造竞赛。

评价该例句:好评差评指正

Ils font preuve d'une grande capacité d'adaptation, de beaucoup d'imagination et de créativité.

他们显示了大的韧性、想象创造

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs délégations ont souhaité que nos travaux laissent davantage de place à la créativité.

一些代表团请求在我们的工作中为创造留有空间。

评价该例句:好评差评指正

Les énergies créatrices de nos citoyens constituent la première force de nos sociétés.

两国社会的最伟大的量是两国公民的创造

评价该例句:好评差评指正

Ils répondent aux besoins ressentis avec innovation et créativité.

它们以新的思维和创造对所表达的求作出了回应。

评价该例句:好评差评指正

Le Président se doit aussi d'être créatif et d'user pleinement de ses prérogatives.

主席有责任发挥创造并充分利用他所拥有的权

评价该例句:好评差评指正

Nous devons toujours rechercher des façons innovantes de sortir des vieilles impasses.

我们应该永远寻求新的、富有创造的方法,以打破旧僵局。

评价该例句:好评差评指正

Il est temps de faire preuve d'imagination et de créativité pour sortir de cette impasse.

考验我们的想像创造的时候到了,以便打破这一僵局。

评价该例句:好评差评指正

Il a également été convenu d'insérer à l'alinéa c) du paragraphe 1 le mot « créativité ».

会议还普遍同意在第1(c)项中增加“创造”一词。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


déponente, dépopulateur, dépopulation, Deport, déport, déportance, déportation, déporté, déportement, déporter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

5分钟慢速法语

Le printemps invite à la créativité, à la réflexion et à l'optimisme.

春天带来、反思和乐观。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Psychose et créativité vont très souvent de concert.

精神病和常常是相关联

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Il faut se rendre compte que la créativité artistique vient essentiellement de la ville.

应该意识到城市是艺术重要来源。

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Elle m'a raconté que tu étais un élève plein d'inventivité.

她说你是个有学生。”

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Comme quoi, la créativité à l'école, ce n'est pas trop ça !

就像什么,缺少学校,不会太严重!

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

Après, c'est la créativité du boulanger d'inventer parfois des nouvelles sortes de pains.

然后,面包师有时会制作新类型面包。

评价该例句:好评差评指正
美丽那

Chez Nicolas Ghesquière, j'aime son inventivité.

我很喜欢Nicolas Ghesquière

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Et puis, dans les parcs tu remarques que les parents n'ont aucune imagination.

然后,你会发现在公园里,父母没有

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Pour la décoration comme pour les autres packs, à chacun de laisser s'exprimer sa créativité.

对于装饰和其他包装,每个人都有机会表达自己

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第

Il admirait la terrible puissance recréatrice de sa mémoire.

他自己也诧异他记忆怎么能有这样强

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

J'essayais vraiment de sortir de ma peau et d'être créative pour être unique et individuelle.

我真是想摆脱自己皮肤,发挥,使自己与众不同。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Si l'ennui est frustrant, il est en fait nécessaire à la créativité et à l'intelligence.

尽管无聊令人沮丧,但它实际上对于和智力是必要

评价该例句:好评差评指正
爆笑短剧Le Réseau

Oui, ça veut dire quoi " un informaticien créatif" ?

,“有计算机编程员”是什么意思?

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Ma deuxième rencontre, c'est la rencontre avec ma créativité, avec moi-même.

第二次相遇是与我,与我自己相遇。

评价该例句:好评差评指正
美丽那

C'est un métier qui est très créatif et qui me permet de rencontrer plein de gens.

这是项极富工作,可让我结识很多人。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

On doute encore de la créativité des femmes, de leur autorité et même de leur combativité.

人们仍然怀疑妇女、权威,甚至她们斗志。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Pour moi, c'était un peu une validation de cette créativité dans le réel.

对我来说,这有像是在现实中验证了我

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

L'hypothèse serait donc que des soldats Américains particulièrement créatifs ont détourné « M.Chad» .

于是有人推测,Kilroy是由极具美国士兵基于“夏德先生”出来

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ses deuils successifs attisent sa créativité et renforcent sa névrose.

他连续丧亲之痛伤激发了他,也加剧了他神经症。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Puisque mon autorité semble peser sur la créativité des uns et des autres, je vous laisse.

“既然我权威会对同成负担,那我就回家了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dépoussiéreur, dépousslérer, dépravant, dépravateur, dépravation, dépravé, dépraver, déprécation, déprécatoire, dépréciateur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接