有奖纠错
| 划词

Il a un très beau marbre sur sa cheminée.

壁炉有一大理石

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


迟发, 迟发反应性物质甲, 迟发雷管, 迟发性出血, 迟付, 迟缓, 迟缓的, 迟缓反应物质, 迟缓率, 迟开花的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

·特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Son bureau était élégamment décoré, avec une cheminée de marbre fin qui faisait face aux longues fenêtres à guillotine, hermétiquement closes pour lutter contre cette fraîcheur hors de saison.

这是一个很气派房间,漂亮大理石壁炉对着长长框格窗,窗户关得很严,挡住了外面不合季节寒雾。

评价该例句:好评差评指正
·特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

À peine avait-il repris place dans son fauteuil en donnant à son visage une expression qu'il espérait détendue et flegmatique que des flammes vertes et brillantes jaillirent dans le foyer vide de la cheminée, sous le manteau de marbre.

他刚刚坐定,把面部表情调整得如他希望轻松、镇定自若,就见大理石壁炉下面空空炉栅里突然冒出了鲜绿色火苗。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


迟滞, 迟滞场, , , 持保留意见, 持不同政见, 持不同政见的, 持不同政见的(人), 持不同政见者, 持仓,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接