La première cotation de cette société bruxelloise est égale au prix d'introduction.
布鲁塞尔这家公司的第一个引文的价格是相等的。
Les dépenses excessives l'obligent à quitter la France, il se rend à Bruxelles.
过度的挥霍使他不得不离法国,后来他去了布鲁塞尔。
Formule de la Chambre de Conseil du Tribunal correctionnel de Bruxelles.
布鲁塞尔轻罪法庭合议庭用语。
Cette proposition est actuellement mise au point à Bruxelles.
该项建议目前正于布鲁塞尔制定。
La région bruxelloise présente le taux de chômage le plus élevé du pays.
布鲁塞尔地区失业率位居国榜首。
Le processus de Bruxelles avait été appliqué l'année suivante.
第二年,布鲁塞尔始启动。
Ses conclusions ont été reprises dans la Déclaration de Bruxelles.
会议结论已载入《布鲁塞尔宣言》。
Le Processus de Bruxelles a pris fin et ne sera pas rétabli.
布鲁塞尔已经结束,不会再次重启。
Tel était le message de la Conférence des donateurs qui s'est tenue à Bruxelles.
这是布鲁塞尔捐赠者会议发出的信息。
Le processus de Bruxelles a été lancé l'année suivante.
Cette mission se rendra également à Bruxelles et à Vienne.
该访问团还将访问布鲁塞尔和维也纳。
Ces chartes ont été adoptées par plusieurs communes bruxelloises.
两部宪章被布鲁塞尔大区的许多市镇通过。
Nous espérons que les discussions à Bruxelles permettront de faire la lumière sur ce point.
我们希望在布鲁塞尔的讨论将澄清这一点。
Le Gouvernement espagnol espère relancer le processus de négociation de Bruxelles.
西班牙政府方面希望能够重新始布鲁塞尔谈判。
Boezemvriendin est une initiative du Brussels Gezondheidsoverleg.
“乳房之友”是布鲁塞尔Gezondheidsoverleg的一项倡议。
Les promesses faites en avril, lors de la conférence de Bruxelles, doivent être tenues.
份在布鲁塞尔会议上作出的承诺必须信守。
Nous appuyons avec force la mise en œuvre coordonnée du Programme d'action de Bruxelles.
我们强烈支持协调执行《布鲁塞尔行动纲领》。
Remédier à ce problème est donc l'un des objectifs principaux du Programme d'action de Bruxelles.
这是《布鲁塞尔行动纲领》的主要目标之一。
Il est donc impératif de mettre en œuvre le Programme d'action de Bruxelles.
因此,应紧急实施《布鲁塞尔行动纲领》。
La Conférence de Bruxelles marque une étape importante dans la réalisation de ces objectifs.
布鲁塞尔会议是实现这些目标的重要里碑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je pars à Bruxelles dans un mois.
一个月后我要搬去布鲁塞尔。
Ça relève le goût de ce chou de Bruxelles.
可以给布鲁塞尔抱子甘蓝提鲜。
Figure-toi que j'ai gagné un séjour pour deux à Bruxelles.
我可以去布鲁塞尔停留两天。
Salut ! Je suis à Bruxelles pour le week-end.
你好!我在布鲁塞尔度周末。
Vous vous souvenez du nom du client de Bruxelles ?
你还记得布鲁塞尔客人名字吗?
Mais pourquoi de Bruxelles et pas d'ailleurs ?
但为布鲁塞尔而不其他地方?
Ça se passe à Bruxelles, la capitale de la Belgique.
这在布鲁塞尔,比利时首都。
Il y a tellement de brouillard à Bruxelles qu’on voit même pas l’avion.
布鲁塞尔有很多雾,我们甚至看不见飞机。
C'est une analyste confirmée à l'European Policy Center de Bruxelles.
她布鲁塞尔欧洲政策中心认可分析师。
Cécile vient de Bruxelles. Et qu’est-ce que vous faites dans la vie, Cécile ?
茜茜里来自布鲁塞尔。你做呢茜茜里?
On va aller rejoindre les abonnés pour le meetup à Bruxelles.
我们马上就要加入一个在布鲁塞尔见面会。
Les organismes de Bruxelles du Marché commun ont emboîté le pas au gouvernement français.
布鲁塞尔公共市场机构纷纷效仿法国政府。
Fondée en 970, Bruxelles est la capitale de la Belgique.
布鲁塞尔成立于970年,比利时首都。
Une femme : Tu prends l’avion pour aller à Bruxelles?
你乘飞机去布鲁塞尔吗?
Si vous voyagez en Belgique, ne manquez pas la visite de la capitale Bruxelles.
如果你去比利时旅行,不要错过它首都布鲁塞尔。
En plus, tu pars du centre de Paris et tu arrives au centre de Bruxelles.
此外,你从巴黎中心出发然后你到达布鲁塞尔中心去。
À propos, est-ce que je peux laisser mes bagages à la consigne à Bruxelles ?
对了,请问我能把行李留在布鲁塞尔行李寄存处吗?
C'est donc un soulagement à Bruxelles et c'est même un double soulagement.
所以这在布鲁塞尔一种解脱,甚至双重解脱。
Et c’est parti pour le meetup à Bruxelles !
布鲁塞尔聚会现在开始!
Béatrice : On part tous à Bruxelles le week-end prochain.
下周末我们全部出发去布鲁塞尔。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释