Les grandes régions du monde devraient recevoir des sièges additionnels, tant permanents que non permanents.
必须增加各大区域的席位及席位。
M. Parshuram Tamang, membre de l'Instance permanente, informerait l'Instance permanente des travaux de l'Atelier.
论坛成员Parshuram Tamang同意论坛汇研讨会的意见。
Le rapport de la réunion sera présenté à l'Instance.
会议的告将提交给论坛。
Des représentants de l'Instance permanente ont assisté à ce séminaire.
论坛的代表出席了这项活动。
Adoption du rapport de l'Instance permanente sur les travaux de sa septième session.
通过论坛第七届会议的告。
Celui des membres du Comité permanent élus par l'Assemblée générale est resté de deux.
来自大会的委员会成员仍为二人。
Adoption du rapport de l'Instance permanente sur les travaux de sa huitième session.
通过论坛第八届会议的告。
La Division de statistique de l'ONU assurerait le secrétariat permanent du Comité.
委员会的秘书处是统计司。
Les postes d'encadrement revêtent une importance particulière pour assurer la transition.
已填补的管理职位不足10%。
Elles sont présentées dans les rapports soumis à l'Instance.
这些问题载于论坛提交的告。
Le Groupe attendait avec beaucoup d'intérêt la nomination d'un directeur permanent.
小组期待着长期员额的司长的任命。
L'Instance permanente des questions autochtones demeure la principale réalisation de la Décennie.
土著问题论坛仍然是十年的主要成就。
Les sites permanents de prostitution existent également dans toutes les régions du pays.
卖淫地点也遍布国家的各个大区内。
Les capacités permanentes sont celles dont nous pouvons tirer parti le plus immédiatement.
能力是我们可以利用的最直接能力。
Nous appuierons activement le travail de l'instance permanente.
我们将积极支持该论坛的工作。
L'Instance devrait examiner les modalités d'une telle interaction avec la Conférence.
论坛应讨论同气候公约互动的方式。
L'établissement d'un organe unique permanent mérite également examen.
建立统一的条约机构一事也值得考虑。
La transformation de six postes temporaires en postes permanents n'aurait pas d'incidences financières.
临时员额改为员额不涉及费用的改变。
Le rôle directif du Comité permanent interorganisations a été révisé.
机构间委员会提供的指导业已修订。
Certaines recommandations ont trait simplement à la participation aux réunions de l'Instance.
有些建议只涉及参与论坛会议的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释