Il y a des œufs de Pâques.
这里有点复活节彩。
En recourant aux moyens de haute technologie, cet « Oeuf multicolore » est devenu un porteur de vidéo en forme particulière. Il a créé un nouveau mode de lumière pour le nocturne de Shanghai.
高科技手段改造,位于下沉式广场上方中环线“彩”景观灯已成为具有特殊造频载体,也创造出新颖夜上海灯光模式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Est-ce que le Lapin ou les Cloches apportent les œufs ?
兔子和钟会带来吗?
Aujourd'hui, on trouve des oeufs de Pâques de toutes les couleurs.
今天,有各种颜色复活。
Celui d'Hermione, en revanche, était plus petit qu'un œuf de poule.
赫敏却比鸡还小。
Pour les chrétiens, les oeufs de Pâques symbolisent la résurrection.
对于基督徒来说,复活象征着复活。
Je vous en donne deux autres petites en bonus, mais elles sont assez démodées.
作为我再告诉你们两个短语,但它们已经过时了。
Ce qui tient particulièrement ses fans en haleine, ce sont les easter eggs.
让她粉丝们特别高兴,那些复活。
Hermione regarda avec tristesse son œuf minuscule.
赫敏悲哀地望着她小。
Et puis, pour mes petits-enfants, on cache des œufs en chocolat dans le jardin.
然后,我们会把巧克力藏在花园里让孩子们去找。
" C'est quoi ce délire avec les œufs colorés que vous cachez et tout ça " ?
“你隐藏与这一切有什么关系?”
Dans votre pays, existe-t-il la chasse aux œufs de Pâques ?
在你们,会去找复活吗?
La lettre de Percy se trouvait dans un colis d'œufs de Pâques que Mrs Weasley leur avait envoyé.
珀西回信附在一包复活里,韦斯莱夫人寄来。
Ceux de Ron et de Harry étaient aussi gros que des œufs de dragon, et remplis de caramels maison.
哈利和罗恩得到都有龙那么大,里面装满了自制太妃糖。
Et enfin, je t'avais promis un petit bonus, une quatrième chose à ne jamais faire en France.
最后,我向你承诺过要给你一个——第四件永远不要在法做事情。
Après les œufs de Pâques, les œufs de l'artiste.
复活之后,艺术。
En France, la tradition veut qu'ils soient ramenés de Rome par les cloches, après un voyage de trois jours.
在法传统中,教堂里钟会“飞”到罗马去,经过三天旅程后,将和糖果带回法。
" Karambolage" vous a déjà beaucoup parlé de Pâques, d'oeufs de Pâques, de cloches de Pâques et de lapins de Pâques.
" Karambolage " 已经向您介绍了很多关于复活、复活、复活钟声和复活兔子知识。
Et en bonus, à la fin de cette vidéo, je vous montrerai 3 erreurs à éviter avec le verbe " faire" .
作为,在本视频最后,我还会告诉你们3个要避免faire错误用法。
Je les aime toutes, difficile de choisir. - Presque de quoi détrôner les oeufs en ce week-end de Pâques.
- 我爱他们所有人,很难选择。- 几乎足以在这个复活周末废黜。
Troisième chose à ne jamais faire en France (dernière chose avant notre petit bonus), c'est de ne pas respecter la gastronomie française.
第三件永远不要在法做事情(之前要讲最后一件事情),它就:不尊重法美食。
Vous savez donc qu'en France, les oeufs de Pâques sont apportés par des cloches volantes et en Allemagne par le lapin de Pâques.
所以您知道在法,复活由飞铃带来,而在德则由复活兔子带来。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释