有奖纠错
| 划词

1.Il ne suffit pas de garantir un traitement identique des femmes et des hommes.

1.仅仅保证男女待遇是不够

评价该例句:好评差评指正

2.Dans la plupart des cas, ce traitement sera le même que celui d'un prêt classique.

2.在多数情况下,这种待遇将与常规贷款待遇

评价该例句:好评差评指正

3.Ce type de congé est maintenant traité comme un congé attribuable à toute autre type de maladie.

3.现在,因怀孕所致离岗待遇与由于任何其他待遇

评价该例句:好评差评指正

4.Ce principe n'oblige pas à accorder un traitement égal dans les cas de situations inégales.

4.这一原则不同工作待遇问题。

评价该例句:好评差评指正

5.L'égalité ne signifie pas nécessairement l'application d'un traitement identique en toutes circonstances.

5.平等并不意味着在每一种情况下待遇

评价该例句:好评差评指正

6.Ces pays devaient être traités de la même façon que les membres actuels de l'Union.

6.这些家应得到与欧盟现成员待遇

评价该例句:好评差评指正

7.D'après l'information dont on dispose, les prisonnières seraient traitées comme les prisonniers.

7.据报,被拘留妇女待遇与男囚犯

评价该例句:好评差评指正

8.Deux jours après, ils seront suivis des trois autres.

8.两天后,其余3人也受到待遇

评价该例句:好评差评指正

9.À noter que les territoires palestiniens occupés bénéficient du même traitement que les pays partenaires.

9.需要注意是,被占巴勒斯坦领土享有与待遇

评价该例句:好评差评指正

10.Il a subi dans la prison le même traitement que celui qu'il avait connu au cours de sa première incarcération.

10.监狱中待遇与他首次遭到监禁时所经历待遇

评价该例句:好评差评指正

11.Il nous semble que les autres points de l'ordre du jour n'ont pas bénéficié du même traitement.

11.在我们看来,议程上其他项目没有得到待遇

评价该例句:好评差评指正

12.De plus, on constatait ces écarts en matière de rémunération même lorsque le type de contrat utilisé était identique.

12.另外,即使合同待遇也存在差异。

评价该例句:好评差评指正

13.Les mères mariées ou célibataires reçoivent exactement le même traitement pour ce qui concerne le droit à l'aide sociale.

13.在获得福利支持方面,已婚和未婚母亲可获得完全待遇

评价该例句:好评差评指正

14.La sécurité des détenus politiques sahraouis n'est pas assurée et ils ne sont pas traités comme les autres prisonniers.

14.撒哈拉人囚犯安全没有得到保证,他们也没有得到像其他囚犯待遇

评价该例句:好评差评指正

15.Les détenus qui se trouvent dans des cellules individuelles sont traités de la même manière que ceux qui sont dans des cellules communes.

15.在单人囚室被拘押者与多人囚室被拘押者待遇

评价该例句:好评差评指正

16.Tout ce que nous demandons c'est que le même traitement - la même courtoisie de base - nous soit appliqué.

16.我们要求是给我们以同等待遇——基本礼貌。

评价该例句:好评差评指正

17.Cela doit cesser; les exportations de tous les PMA doivent bénéficier du même traitement : l'accès en franchise et sans contingentement.

17.这种做法必须停止,所有最不发达出口产品必须得到待遇:免关税与免配额市场准入。

评价该例句:好评差评指正

18.La source signale que les cosignataires de la lettre ouverte ont tous fait l'objet d'un traitement différent et, de ce fait, discriminatoire.

18.来文提交人报告,对公开信共同签名人待遇各不,因此带有歧视性。

评价该例句:好评差评指正

19.La loi sur l'insolvabilité devrait spécifier que tous les créanciers et les actionnaires d'une même classe devraient se voir offrir le même traitement.

19.(149) 破产法应当规定,一个类别所有债权人和股东应当得到待遇

评价该例句:好评差评指正

20.Un plan prévoit le même traitement pour chaque créance d'une catégorie donnée, à moins qu'un créancier n'accepte que sa créance fasse l'objet d'un traitement moins favorable.

20.(2) 计划应规定特定类别每项求偿权待遇,除非债权人同意其特定求偿权接受优惠程度较低待遇

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sur, sur-, sûr, sur ces entrefaites, sur la foi de, sur le coup, sur le point de, sur l'heure, surabaya, surabondamment,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TV5每 2016年一季度合集

1.Les tirailleurs vont pendant des décennies revendiquer un traitement égal comme cela était le cas devant les balles des forces ennemies.

几十年来,散兵要求与敌军子弹之前情况待遇机翻

「TV5每 2016年一季度合集」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


suraffinage, surah, suraigu, suraiguë, surajouter, surajustement, surakarta, suralcoolisation, suralésé, suralimentateur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接