有奖纠错
| 划词

Celle-ci était très inquiète.

他曾的就是个。

评价该例句:好评差评指正

Je me soucie de mon avenir sombre.

我为自己迷茫的前途而

评价该例句:好评差评指正

Mais il commence déjà à inquiéter le pouvoir.

但他已经开始为政权感到

评价该例句:好评差评指正

Je n'ai pas d'inquiétude, c'est un congrès qui est clair.

我不什么,次透明的大会。

评价该例句:好评差评指正

Ce serait préoccupant si ce devait être confirmé.

件事被核实,将让人非常

评价该例句:好评差评指正

C'est certainement le problème de la fidélité qui vous préoccupera le plus.

些问题涉及到你最的忠诚度问题。

评价该例句:好评差评指正

Il fait noir,les enfants ne sont pas encore rentrés.Elle a commence à s’inquiéter.

天黑了,孩们还没回来,她开始了。

评价该例句:好评差评指正

La crise mondiale nous préoccupe tout comme notre crise préoccupe le monde.

全球性危机使我们,正我们的危机也使全世界样。

评价该例句:好评差评指正

Plus inquiétant encore pour les Occidentaux, cette affaire pourrait en précéder d'autres.

更令西方社会的是,件事可能是个导火索。

评价该例句:好评差评指正

Mais la mère de Pierrot, dix ans, donne d'inquiétants signes de faiblesse physique.

但已经10岁的Pierrot的母亲,身体开始让人

评价该例句:好评差评指正

Selon le mode de pensée de l'obsessionnel, il a toutes sortes de craintes.

根据强迫症患者的思想模式,他会有各种各样的

评价该例句:好评差评指正

Cette situation continue à nous préoccuper fortement.

局面仍令我们极为

评价该例句:好评差评指正

La prestation d'ensemble de l'équipe de France a de quoi inquiéter ses plus fidèles soutiens.

法国队整体的表演让他最最忠诚的球迷们都会感到

评价该例句:好评差评指正

Une tendance inquiétante pour Google,qui a jusqu'à présent raté le virage du réseau social.

趋势让谷歌甚为,它目前已经输掉了社会网络环节。

评价该例句:好评差评指正

Une victoire pour les autorités, mais aussi une inquiétude pour les Irakiens.

对政府来说是场胜利,但伊拉克人还是有

评价该例句:好评差评指正

Soyez sans crainte à ce sujet.

个问题上请别

评价该例句:好评差评指正

Les responsables locaux du Parti, soucieux de leur carrière, ont reçu des consignes de fermeté.

为他们前程的党的地方负责人,收到了坚定的命令。

评价该例句:好评差评指正

La situation en Ituri a été extrêmement préoccupante.

依图瑞的局势特别令人

评价该例句:好评差评指正

Cette constatation ne peut qu'inquiéter mon pays.

项观察必然引起我国的

评价该例句:好评差评指正

Au Moyen-Orient également, la situation demeure préoccupante.

中东局势也仍然令人

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Juvavien, Juvénal, juvenarium, juvénat, juvénile, juvénilité, juvénisme, juvite, juxporite, juxta-,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

环游地球

C'est plus du tout les mêmes préoccupations.

再是同样的

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Et les résultats confirment les inquiétudes du vétérinaire.

证实了兽医的

评价该例句:好评差评指正
《西游记》法语版

Le roi des Dragons accueillit cette proposition , et se sentit soulagé.

龙王依他所

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Mais les inquiétudes ne sauraient pousser à l'inaction.

但是应该导致裹足前。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Il y a aussi d’autres facettes pour le moins inquiétantes.

至少还有其他令人的方面。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Un autre courant témoigne particulièrement des préoccupations d'avant guerre.

另一个潮流特别表明了战前的

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Pour Washington, la situation est très préoccupante.

对美国而言,形势非常令人

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Numéro 6. Tes proches se montrent inquiets.

。你近亲的人表现出

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je pense qu'on n'a pas trop peur de la page blanche dans la famille.

还没想好具体的概念。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Sauf qu'à Marseille, la situation est particulièrement grave et préoccupante.

只是在马赛,局势特别严重,令人

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Elle le savourait sans remords, sans inquiétude, sans trouble.

她要享受爱情,既懊悔,又,也心慌意乱。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

C’est très laid de tousser et de m’inquiéter.

咳嗽是很对的,并且

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

Nous le savions, nous le redoutions.

们早已了解,也为此

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Autre souci, ce charbon n'est pas présent partout.

另一个是,这种煤并是到处都有。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Donc voilà, je veux surtout répondre à ce doute, à cette crainte.

所以呀,特别想要回答这个疑惑,这个

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Et je devrais aussi craindre une chose que je ne connais même pas, c'est riducule!

还得什么莫须有的事情,真是愚蠢至极!

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Oui, parce que les bébés phoques, et tout le réchauffement, euh, climatique, c'est chiant.

是的,因为海豹宝宝和全球变暖很令人

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Ces inquiétudes ne sont pas de simples doutes, mais souvent de véritables crises d'angoisse.

这些是简单的怀疑,而是真正的焦虑发作。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Sa dictature inquiète et ceux qui l'accusent de tyrannie sont de plus en plus nombreux.

他的独裁和指责他暴政的人越来越多。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

La construction du plus grand barrage hydroélectrique d'Afrique en Éthiopie inquiète toujours l'Égypte.

埃塞俄比亚非洲最大的水电大坝的建设仍令埃及感到

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


kaifeng, kaïnite, kaïnitite, kaïnolithe, kaïnosite, kaïr, kaiser, kaiwekite, kajanite, kakatoès,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接