有奖纠错
| 划词

1.On sème les graines au printemps.真人慢速

1.春天人播种

评价该例句:好评差评指正

2.Les paysans multiplient des plantes par semis.

2.农民播种法繁殖植物。

评价该例句:好评差评指正

3.Saison des semailles, le soir C'est le moment crépusculaire.

3.播种季——傍晚 这正是黄昏的时分。

评价该例句:好评差评指正

4.On récolte ce qu’on a semé.

4.播种才有收获。

评价该例句:好评差评指正

5.Je répondais certainement: "pour cultiver un rêve avec toute la vie!"

5.为了用一生播种一个梦!

评价该例句:好评差评指正

6.Les rizières détruites ont été complètement replantées.

6.风暴摧毁的水田已全部重新播种

评价该例句:好评差评指正

7.Il sème du blé tous les ans sur sa propriété de cinq hectares et demi.

7.拥有5.5公顷土地,每年播种

评价该例句:好评差评指正

8.Ce sont également eux qui décident du moment de semer et de récolter.

8.播种和收获的时机作出决定。

评价该例句:好评差评指正

9.Le geste auguste du semeur.

9.播种者庄严的姿势。

评价该例句:好评差评指正

10.J'ai bien huit hectares de terrain, mais je ne peux pas les labourer.

10.'`我有8公顷地,但我无法播种

评价该例句:好评差评指正

11.La FAO estime que l'Afghanistan emploie chaque année 300 000 tonnes de semences de blé.

11.据粮农组织估计,阿富汗每年播种300 000种子。

评价该例句:好评差评指正

12.Les exploitants qui mettent en culture des variétés brevetées ne détiennent aucun droit sur elles.

12.用专利种子耕种的农民,对播种的种子不拥有任何权利。

评价该例句:好评差评指正

13.Environ 82 % d'entre eux ont reçu des moyens de production agricoles et commencé la plantation.

13.约82%的目标受益人已经得到农业投入,并已开始播种

评价该例句:好评差评指正

14.Il est fait appel à la reconnaissance aérienne pour repérer les zones d'ensemencement ou de cultures illicites.

14.空中侦察用来探测非法作物或播种区域。

评价该例句:好评差评指正

15.La médiocrité de la récolte entraîne une diminution de la quantité de semences disponibles pour la prochaine campagne.

15.歉收意味着可供下一年播种季节用的种子较少。

评价该例句:好评差评指正

16.La protection des sols peut être optimalisée grâce à l'utilisation de méthodes d'ensemencement directes pour les cultures énergétiques.

16.能源作物采用直接播种方法将在最大程度上保护土壤。

评价该例句:好评差评指正

17.En pareilles circonstances, on estime que 400 000 exploitants agricoles ne seront pas en mesure de procéder aux semailles d'hiver.

17.估计没有种子的话,400 000名农民将错过冬季的播种季节。

评价该例句:好评差评指正

18.L'agriculture et toutes les activités s'y rattachant - de l'ensemencement à la récolte - sont entièrement partagées.

18.种田和一切相关的劳作——从播种到收割——都是尽可能由男女共同分担。

评价该例句:好评差评指正

19.Les motoculteurs, semoirs, épandeurs d’engrais, charrues, herses, silloneuses, pulvérisateurs, machines à traire, et autres équipements à usage exclusivement agricole.

19.机动耕种机、播种机、施肥机、犁、钉齿耙、畜力耕锄、喷雾器、挤奶机和其它农用专门设备。

评价该例句:好评差评指正

20.Les germes ainsi plantés de l'unité nationale doivent être soigneusement cultivés dans les mois et les années à venir.

20.在今后岁月里,必须心翼翼地培养已经播种的民族统一种子。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


wrightine, wroclaw, wrœwolféite, wsterreldite, wt, Wuchereria, wuestite, wuhan, wuhu, wulfénite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

1.La terre est retournée pour préparer le sol au semis.

翻地准备

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

2.Il y a des graines qu'il ne faut pas semer.

有些子不该

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 猪佩奇

3.Moi, je suis en train de planter des graines.

我,我正在

「Peppa Pig 猪佩奇」评价该例句:好评差评指正
Food Story

4.A quelle époque je pourrai les mettre ?

什么季呢?

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

5.Par exemple, planter un arbre ou bien planter des graines.

比如,树或

「Madame à Paname」评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 猪佩奇

6.Papy, Papy! J'aimerais bien planter une graine!

爷爷,爷爷!我很想

「Peppa Pig 猪佩奇」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

7.Je dois planter mes graines avant la fin de la saison !

我必须在季结束前

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

8.Sur place, un robot sèmera ces graines dans le sol.

当场,一个器人在地里

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

9.D'autres plantaient les graines sur les lits de semence.

有的在平整好的田里

「《三体3:死神永生》法语版」评价该例句:好评差评指正
Food Story

10.La fève se sème en février et se récolte tout l'été.

蚕豆是在二月,在夏天收获。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
自然=未来

11.Au moment opportun, la pomme de pin s'ouvre et libère les graines.

在适当的时候,松果会开合

「自然=未来」评价该例句:好评差评指正
Trotro 驴托托

12.La maîtresse nous a donné un petit sachet de graines pour les faire pousser.

老师给我们一子让我们来

「Trotro 驴托托」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

13.Déblayer les herbes folles, enlever les rochers, planter des graines et vous faire des amis.

清除杂草、移走岩石、并结交朋友。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
自然=未来

14.Le mécanisme d'ouverture de la pomme de pin a pour objectif simplement de disséminer les graines.

松果的开合制只是为了

「自然=未来」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

15.On achemine ainsi le crottin pour ensemencer les champs du pays alentour.

粪便被运送到周围国家的田地里用来

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

16.Quand on ne laboure pas, il faut semer là-dedans.

当不耕地时,必须在那里

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

17.Pour ça, il y a des outils spécifiques, comme ce semoir.

为此,有专门的工具,例如这个

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

18.Sur les parcelles où on sème toujours la même chose, les mauvaises herbes s'adaptent et peuvent proliférer.

如果在一块土地上总是同样的作物,杂草会适应并大量生长。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

19.Il va sans dire que les graines récoltées par Harbert à l’île Tabor avaient été soigneusement semées.

不用说,赫伯特从达抱岛上搜集来的籽已经心地下去了。

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

20.Les graines et les plants furent recueillis, de manière à fournir une nouvelle moisson pour la demi-saison prochaine.

他们捡了许多麦粒和植物,准备在未来的半个季度中重新

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


xanthopsie, xanthoptérine, xanthoptysie, xanthopyllite, xanthopyrite, xanthorhize, xanthorthite, xanthosidérite, xanthosine, xanthosis,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接