有奖纠错
| 划词

Premièrement, nous offrons l'option de la sécurité et de la prospérité à ceux qui ont été empoisonnés par l'illusion séparatiste.

首先,我们会向受义幻觉毒害那些提供繁荣备择办法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


标准螺钉, 标准铝热剂, 标准煤, 标准模板, 标准偏差, 标准品质, 标准气压, 标准气压计, 标准器, 标准清晰度电视机,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

左拉短篇作品精选

Qu'ils travaillent avec nous à éclairer l'opinion, les petits, les humbles, ceux qu'on empoisonne et qu'on fait délirer !

愿他们与我们一起启迪公众舆论,小,谦卑,那些被毒害和谵妄

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10

Des gars sont venus chez vous et se sont mis à empoisonner des SDF : c'est absurde, qu'est-ce que c'est que c'est histoire ?

们来到你家,毒害无家可归太荒谬了,历史是什么?

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

D'Artagnan alors raconta l'empoisonnement de Mme Bonacieux dans le couvent des Carmélites de Béthune, le jugement dans la maison isolée, l'exécution sur les bords de la Lys.

达达尼昂接着进述了在贝图纳加尔默罗会修道院波那瑟夫毒害经过,在那座孤零零茅舍里审判,以及利斯河畔处决。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


标准提单, 标准天平, 标准条件, 标准误差, 标准吸移管, 标准心轴, 标准型, 标准氧化物, 标准样品, 标准仪表,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接