有奖纠错
| 划词

1.Au printemps, il fait plus humide à Shanghai.

1.春天,上海的气候很潮湿

评价该例句:好评差评指正

2.Le temps est humide, chaud et étouffant en juillet à Hangzhou.

2.7月的杭州又潮湿又闷热。

评价该例句:好评差评指正

3.Je déteste la pluie, le vent et l'humide.

3.我讨厌雨,讨厌风和潮湿

评价该例句:好评差评指正

4.L'humidité devient la cause principale de la dégradation de fresques.

4.潮湿成为一些壁画损坏的主要原因。

评价该例句:好评差评指正

5.Le soleil apparait, mais il sent très humide dans la chambre.

5.太阳出来了,屋内特别潮湿.

评价该例句:好评差评指正

6.Au printemps, il fait humide et il y a du brouillard à Shanghai.

6.春天,上海的气候潮湿,还有雾。

评价该例句:好评差评指正

7.Un sol léger, bien drainé. L'iris craint les excès d'humidité.

7.土,排水良好,惧怕过多的潮湿

评价该例句:好评差评指正

8.Un sol profond, meuble et humide, et les précipitations.

8.土壤深厚、潮湿,加上降雨量。

评价该例句:好评差评指正

9.Les terrains trop pierreux ou trop humaines sont difficilement labourables.

9.潮湿或石头太多的地是难以耕种的。

评价该例句:好评差评指正

10.Des pommpiers, les fruits m?rs tombaient dans l’herbe humide.

10.苹果树上成熟的果子掉在潮湿的草里。

评价该例句:好评差评指正

11.Les arbres qui poussent sur le côté de la maison donnent de l'humidité.

11.长在房屋边上的树木使它潮湿(湿润)。

评价该例句:好评差评指正

12.La moindre humidité suffit à l'enrhumer.

12.气候稍有潮湿他就冒。

评价该例句:好评差评指正

13.Va donc te coucher, ma fille. Tu gagneras froid aux pieds. Le carreau est humide.

13."上床睡吧,孩子。你的脚要着凉的,地砖上潮湿。"

评价该例句:好评差评指正

14.L'humidité rouille le fer.

14.潮湿使铁生锈。

评价该例句:好评差评指正

15.L'humidité salpêtre les murs.

15.潮湿使墙上起硝。

评价该例句:好评差评指正

16.Il aurait fallu qu'il pleuve beaucoup plus longtemps pour que le sol soit mouillé.

16.要使地面潮湿,必须下一段时间的雨。

评价该例句:好评差评指正

17.Les hivers sont secs et ensoleillés et les étés sont humides et pluvieux.

17.冬季天气干燥,阳光普照;夏季则潮湿多雨。

评价该例句:好评差评指正

18.Il avait peut-être plu très légèrement, mais pas suffisamment pour laisser des traces.

18.他认为可能下了几滴雨,但地面不会因此潮湿

评价该例句:好评差评指正

19.Il fait humide.

19.今天天气潮湿的。

评价该例句:好评差评指正

20.Mon linge est encore humide.

20.我的衣服还是潮湿的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


agglo, agglomérable, agglomérant, agglomérante, agglomérat, agglomération, agglomératique, aggloméré, agglomérer, agglutinabilité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français (修订本)第二册

1.II paraît qu'il fait humide en France ?

法国似乎很

「北外法语 Le français (修订本)第二册」评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

2.C'est très, très humide, la France.

法国非常非常

「魁北克法语」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

3.Il apprécie les endroits humides et le bois pourri.

它喜欢方和腐烂的木头。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
国家

4.Il y en a partout dans ces environnements humides.

在这些的环境中到处都是。

「国家理」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

5.Parce qu'il absorbe et retient l'humidité.

因为它吸收且保持

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

6.Il y fait sombre, humide, et les ours peuvent y être installés.

穴里黑暗、,熊可以在那里安家。

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

7.L’humidité avait rendu ce plâtre friable.

由于牢内,石灰一碰就碎。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

8.Pourquoi est-ce qu'un Boeing atterrirait sur und bande de gazon mouillé?

为什么一架波飞机会降落在的草坪上?

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

9.On peut pratiquer sur des toits mouillés, c'est pas un souci.

我们可以在的屋顶上练习,这不是问题。

「2024年巴黎奥运」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

10.Elle se leva d'un bond et parvint péniblement à se réfugier contre une paroi humide.

跳起来,挣扎着朝一面的墙壁移动。

「哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

11.Mais en revanche, l’odeur d’humidité qui monte de la terre, j’adore ! ! !

但是正相反,我酷爱从面上升起来的的味道!!!

「法语有声小说」评价该例句:好评差评指正
聆听自然

12.Mais dans les forêts tropicales, humides, on trouve beaucoup de plantes épiphytes.

但在的热带雨林中,有许多附生植物。

「聆听自然」评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

13.J’avais pris à cause de l’humidité plus de caféine que d’habitude.

那天我比往常服用了更多的咖啡因以抵御

「追忆似水年华第二卷」评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

14.Puis, comme l’humidité du brouillard devenait intolérable, Pierre se remit en route vers la ville.

后来因雾重,得无法忍受,皮埃尔开始往城里走。

「两兄弟 Pierre et Jean」评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

15.L'air qu'on respirait était triste, humide et froid.

我们呼吸的空气是阴沉、和寒冷的。

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

16.La pluie froide qu’il faisait augmentait l’obscurité et l’humidité du cachot.

冰冷的雨水更增加了黑牢的阴暗和

「红与黑 Le rouge et le noir 第二部」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

17.Donc tout un terrain qui était inexploité parce que c’était très humide.

所以,它是一片没有被开发的土,因为它太了。

「Français avec Pierre - 休闲娱乐篇」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

18.Le vendredi s'annonça aussi maussade et pluvieux que le reste de la semaine.

星期五早晨,天色还是和这星期的前几天一样阴沉而

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

19.Mais elle parut se radoucir un peu et sortit la première dans la cour humide.

似乎平静了一些,第一个出门走进了的院子。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

20.En effet, le temps n’est pas propice, à cause de l’humidité.

“的确,天气不对头,太了。”

「包法利夫人 Madame Bovary」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


agriote, agriothymie, agripaume, Agrippa, agrippage, agrippant, agrippement, agripper, agritourisme, agro,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接