Le bruit des pétards se mêle aux cris des enfants.
鞭炮爆声和孩子们喊叫声交织一起。
La puissance de l'explosion de la bombe atomique est très extraordinaire.
原子弹爆威力十分惊人。
Le souffle de l'explosion l'a plaqué au mur.
爆气浪把他掀到墙跟前。
C'est une fatalité qu'elle ait justement pris l'avion qui a explosé.
她正巧乘上那架爆飞机, 劫难逃。
La personne visée par l'attentat était le maire de Douchanbé.
爆谋害对象杜尚别市长。
Une autre tentative d'attentat-suicide a été déjouée.
第二起携弹自杀爆企图没有得逞。
On a également trouvé un grand nombre de bombes susceptibles d'exploser.
目前已发现大批未爆手弹。
Ni la cause de l'explosion ni l'identité des auteurs n'ont pu être établies.
爆原因和肇事者身份无法确定。
Certaines n'avaient pas explosé et se trouvaient encore dans les bâtiments.
有些房屋里仍然存未爆弹。
La France n'a plus, aujourd'hui, d'installations lui permettant d'effectuer des explosions nucléaires.
法国不再拥有能够进行核爆何设施。
L'enquête israélienne se poursuit afin de déterminer la cause de l'explosion.
以色列调查正继续,以查明爆原因。
Convention internationale pour la répression des attentats terroristes à la bombe.
♦ 《制止恐怖主义爆国际公约》。
Après le retrait des troupes israéliennes, 100 personnes sont devenues victimes de ces mines.
以色列军队撤走后,地雷爆受害者已达100人。
La salle était fréquentée par des travailleurs géorgiens, qui étaient probablement visés par l'explosion.
格鲁吉亚工人经常使用食堂,因此可能就爆目标。
Toutefois, les armes non explosées représentent la menace la plus grave pour les enfants.
不过,对儿童最大威胁还那些未爆弹。
Le risque d'explosion d'armes nucléaires, de propos délibéré ou par accident, continue d'augmenter.
核武器可能被故意引爆或意外爆风险越来越大。
Ces bombettes non explosées sont petites, souvent difficiles à repérer et très instables.
这些未爆子弹很小,难以发现,且极不稳定。
Il sera capable de détecter des explosions nucléaires souterraines, dans l'eau et dans l'atmosphère.
它具有探测地下、水下和大气层核爆能力。
L'élimination nécessite des efforts importants et est particulièrement dangereuse dans les dépôts de munitions explosées.
排雷代价很高,已爆弹药库方面尤其具有危险性。
La pratique des attentats-suicide est absolument intolérable. Rien ne peut la justifier.
采取自杀携弹爆做法完全不能接受,这种做法没有何理由。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle remporte 5 chaussettes puantes qui explosent !
赢得五只臭袜子!
Est-ce-que quand ça a explosé ca a fait boum ou badaboum ?
当时候,是还是砰一声?
Vous pouvez voir d'autre étoiles un peu partout qui ont explosé.
你们到处都能看到星星。
Et ça va être le début du commencement de l'explosion bikini.
这将是比基尼开端。
Il se trouve que j'étais rentrée à Paris la veille.
刚好我在前一天晚上回到了巴黎。
D'autres, que ce serait un ballon météo qui a explosé.
另一些人则认为这是一个象探测球。
Les explosions nucléaires sont peut-être énormes, mais l'espace est plus grand.
核威力可能很大,但太空比更大。
– Il est impossible de ressentir tout ça à la fois sans exploser, dit enfin Ron.
“一个人不能同时有那么多感情,。”
Caractéristiques au moment de l'explosion du grain de maïs.
玉米粒时特点。
Il est tout simplement l'organisateur des attentats à la voiture piégée de deux ambassades américaines.
他是两个美国大使馆汽车案组织者。
– C'est un peu schématique mais c'est une façon de résumer la théorie de l'Univers expansionniste.
“这么说有点过于简单,但基本上概括出了宇宙大理论。”
La puissance dégagée par l'impact représente l'équivalent de plusieurs milliards de fois celle de la bombe d'Hiroshima.
撞击释放能量相当于广岛原子弹数十亿倍。
Il baptise bikini son maillot sulfureux et explosif.
他把自己设计惊世骇俗、性游泳衣称为比基尼。
L’enquête sur l’attentat à la voiture piégée de la semaine dernière se poursuit.
对上周汽车案调查仍在继续。
Mais partout, les bombes et le napalm passent, le « Viêt-Cong » finit inlassablement par refaire surface.
但在弹和凝固汽油弹每个地方,“越共”不断地出现。
Au passage, c'est pour la même raison que certains récipients explosent quand vous le mettez au micro-ondes.
顺便说一句,这也是为什么有些容器放进微波炉就原因。
La déflagration de cet engin d'enfer dans le paradis micronésien a un écho énorme.
这个地狱般导弹在密克罗尼西亚天堂岛产生了巨大回响。
J'ai oublié dans le bruit de l'explosion qui résonne encore en moi pourquoi je voulais-tant le rencontrer.
在声中,我忘记了为什么想去见他,而这巨响至今仍在我耳边回荡。
Il ne restera de notre puissante explosion qu'un cratère de plus.
强大所留下只是又一个陨石坑。
Il y a des munitions qui n'ont pas explosé, là-bas.
那里有没有弹药。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释