有奖纠错
| 划词

Il octroiera aussi les licences aux opérateurs de services de télécommunication et supervisera la gestion du spectre et la surveillance des fréquences.

邮电部还将发放电信营运人员的执照,并监督频谱管理和频率监测工作。

评价该例句:好评差评指正

Un poste d'agent des services généraux (1re classe) pour un technicien en télécommunications dans la Division de l'informatique fait l'objet d'une nouvelle justification.

在信息技术事务司,重了设置一个一般事务特等职等电信技术人员员额的理由。

评价该例句:好评差评指正

Le déploiement de spécialistes des télécommunications et d'informaticiens dès le début de la crise aurait grandement facilité la communication entre les différents services.

在危机的初步阶,立即部署电信/电脑人员将可改善各办公室之间的通讯。

评价该例句:好评差评指正

Un fort pourcentage de femmes dans le personnel des télécommunications n'est pas une preuve d'équité entre hommes et femmes dans l'emploi dans le secteur.

电信工作人员中女较高,并不表电信行业就业方面实现了男女平等。

评价该例句:好评差评指正

Le personnel du secrétariat de la CNUCED rencontre régulièrement les membres du secrétariat de l'UIT chargés des TIC et des questions de parité entre les sexes.

贸发会议秘书处工作人员电信联盟秘书处信息和通信技术和男女平等问题工作人员定期举行会议。

评价该例句:好评差评指正

Un meilleur appui au terrain et aux opérations d'urgence a pu être apporté moyennant la délocalisation du personnel des télécommunications à la nouvelle unité des télécoms sur le terrain de Dubaï.

通过电信人员派往迪拜设的外地电信组开展工作,提高了对外地和紧急状况业务的支助程度。

评价该例句:好评差评指正

Le Service des télécommunications comprend huit agents du Service mobile (1 technicien radio principal, 1 spécialiste des transmissions, 1 spécialiste des commutateurs, 4 techniciens radio et 1 assistant de logistique), appuyés par trois standardistes (agents locaux).

电信事务的人员编制由8名外勤工作人员组成,其中包括1名高级无线电技术员、1名传输工程师、1名转接工程师、4名无线电技术员、和1名后勤办事员,并由3名交换台操作员(当地雇员)提供支助。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大椎穴, 大资本家, 大资产阶级, 大自然, 大自然的, 大自然的爱好者, 大自然的奥秘, 大自然的景色, 大自然的苏醒, 大自然的壮丽,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le Dessous des Cartes

Membre permanent du Conseil de sécurité, la Chine fournit des casques bleus et dirige 4 des 15 agences de l'ONU, dont celle en charge de l'agriculture, du développement industriel, des télécoms et de l'aviation.

作为安理会常任理事,中15构中的4维和人员,其中4构负责农业、工业发展、电信和航空。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大罪<书>, 大作, 大作家, 大做文章, , , 呆板, 呆板单调的, 呆板的, 呆板的动作,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接