有奖纠错
| 划词

Le lis est l'emblème de la pureté.

百合花是纯洁象征。

评价该例句:好评差评指正

En Janvier 1572, nos officiers perdent l'obligation du port de leur costume et leurs signes distinctifs se réduisent à un écusson à trois fleurs de lys visible sur l'épaule et toujours la " verge ".

在15721官员失去了穿他们专业服义务,并且区分标志简化为肩枚可见三朵百合花臂章,“权杖”始终存在。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


扁平的狭边草帽, 扁平的小瓶, 扁平封装, 扁平钢锭, 扁平骨, 扁平浅浮雕, 扁平湿疣, 扁平苔藓, 扁平苔癣, 扁平小灌肠(包以网膜的),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第四部

Elle était dans l’âge où la vierge porte son amour comme l’ange porte son lys.

她正处意贞圣女怀、天使怀百合花年龄。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Telle phrase vous fait l’effet de l’épaule fleurdelysée d’un voleur brusquement mise à nu.

仿佛看见一个盗匪突然剥下了衣服,露出一个有百合花烙印肩头。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Les plates-bandes acceptaient la royauté légitime des lys ; le plus auguste des parfums, c’est celui qui sort de la blancheur.

花坛接受了百合花合法王位;最尊贵馨香出自洁白颜色。

评价该例句:好评差评指正
历年法语专四dictée

Longtemps, des bals du muguet ont été organisés en Europe.

百合花舞会欧洲举行了很长时间。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Donc, on y va : En Sicile, Cécile a les cils plus lisses que les lis d'Alice.

所以,我来说说:西西里岛,塞西尔睫毛比丽丝百合花更光滑。

评价该例句:好评差评指正
La nausée

Adieu, beaux lis tout en finesse dans vos petits sanctuaires peints, adieu, beaux lis, notre orgueil et notre raison d'être, adieu, Salauds.

再见了,美丽百合花你小小的彩绘圣殿中尽显优雅,再见了,美丽百合花,我骄傲和我理由,再见了,混蛋。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Le dessinateur lui a également donné tous les attributs de la royauté européenne : couronne, sceptre à fleur de lys et globe, qui ne sont bien sûr pas d'usage au Mali.

设计师还赋予了他欧洲皇室所有属性:皇冠,带有百合花和地球仪权杖,马里当然不使用这些元素。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

C’est l’intérieur d’une fleur encore close, c’est une blancheur dans l’ombre, c’est la cellule intime d’un lys fermé qui ne doit pas être regardé par l’homme tant qu’il n’a pas été regardé par le soleil.

这是一朵含苞未放内部,是藏暗中洁白,是一朵没有开放百合花内心,没有被太阳抚之前,是不应让凡人注目

评价该例句:好评差评指正
海的女儿 La petite sirène

Et elle posa sur ses cheveux une couronne de lis blancs dont chaque feuille était la moitié d’une perle ; puis elle fit attacher à la queue de la princesse huit grandes huîtres pour désigner, son rang élevé.

这小姑娘头发上戴上一个百合花花环,不过这花每一个花瓣是半颗珍珠。老太太又叫八个大牡蛎紧紧地附贴公主尾上,来表示她高贵地位。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


扁球体, 扁球体的, 扁鲨, 扁食, 扁桃, 扁桃苷, 扁桃酶, 扁桃树, 扁桃酸, 扁桃体,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接