Mon pere s'est tue, sa fortune et la mienne sont entierement perdues.
家父自寻短见,他的财产以及我的财产完全败尽。
Adopter une approche unilatérale à l'égard de l'Iraq et en dehors du droit international équivaudrait à des mesures peu avisées pouvant résoudre une partie du problème, mais de nature à saper les fondements du système de sécurité internationale fondé sur la primauté du droit.
在国际法律之外单方解决伊拉克问题等于是短见的行动,可能解决问题的部分,但无疑将动摇以法治为前提的国际安全体系基础。
Sixièmement, dans le même ordre d'idées, chercher à faire endosser la responsabilité du développement et de l'élimination de la pauvreté uniquement ou même principalement aux pays en développement est à la fois dangereux et imprévoyant. Cela revient en effet à saper le concept de coopération internationale, qui est l'une des pierres angulaires du système mondial et à ignorer les répercussions du fossé croissant entre les riches et les pauvres de notre monde.
第六,本着同样精神,企图把发展消除贫困的责任只放在或者主要放在发展中国家身上是既危险又短见的,因为这将破坏国际合作的概念,而这概念是世界制度的基石,并且忽视了我们世界上的贫富差距日益扩大的影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。