Non, ce ne sont pas les cassettes de Jacques.
,雅克的磁带。
Les groupes ont enregistré leur album sur bande.
这些乐队把他们的专辑录在磁带上。
J'ai un important arriéré d'approvisionnement à long terme, de stocks de bandes, avec un vide.
我公司长期供应大量积压,库存磁带,空白带。
Maire a fait écouter des cassettes très intéressantes à ses amies.
玛丽让她的朋友们听了一些很有趣的磁带。
Je vais vous faire entendre un autre enregistrement.
请让我为你们再放一段磁带。
L'ONU a proposé de faciliter le transfert des enregistrements au Koweït.
联合国提议协助把磁带运往科威特。
Enregistrement sur cassette d'une conférence portant sur le système solaire (planétarium).
太阳系(天象图)讲座的磁带。
Je commencerai par vous faire écouter un enregistrement.
请让我首先为安理会放一段磁带录。
Nous utilisons également des vignettes visas afin de lutter contre la contrefaçon de visas.
我们还使用磁带标记签,以打击伪造签行为。
Dans 12 autres bureaux, les bandes de sauvegarde n'étaient pas conservées hors site.
另有12个办事处的备份磁带没有保存在其他地点。
Reproduction ou diffusion de documents, enregistrements ou imprimés faisant l'apologie du terrorisme.
- 复制或散发旨在支持恐怖主义的文件、磁带或印刷品。
Récemment, sur notre insistance, des particuliers ont accepté d'être interviewés sans escorte ni enregistrement.
最近,在我们的坚持下,一些人同意在没有陪同和磁带录的情况下接受约谈。
Il est maintenant possible de faire sa déposition par voie d'instruction ou par enregistrement vidéo.
现在在审判前的听诉阶段作,也词记录下来制作成录磁带。
Mais c'est dommage, je n'ai pas le magnétophon.Je pense que c'est meilleur s'il y a le CD.
还找到一本附带朗读的磁带,惜呀,我没带录机,要有CD就好了。
Les autorités et d'autres sources fiables lui ont également remis des bandes magnétiques et des preuves photographiques.
他还有机会得到当局及其他靠人士提供的磁带和照片等据。
À l'appui de sa réclamation, le requérant fournissait un témoignage confirmant qu'il avait réalisé l'enregistrement de la bande.
一名人的词实了该项索赔,这一词确认索赔人录制了这一磁带。
Le Comité estime par ailleurs que l'enregistrement n'a pas été effectué dans le cadre de la profession du requérant.
小组还发现磁带的录制在索赔人的业务范围内进行的。
Dans six bureaux où des procédures de sauvegarde étaient suivies, les bandes n'étaient pas conservées dans un coffre-fort.
在进行了备份的办事处中,有6个办事处没有把备份磁带保存在保险箱内。
Elle a également indiqué qu'elle restaurerait les données sauvegardées sur bandes depuis trois mois afin d'en vérifier l'intégrité.
该科还指出,它每季度对储存在磁带上的数据采取一次恢复行动,以验备份数据的准确性。
À cette occasion, plusieurs supports électroniques, dont des périphériques de stockage de données, ont été découverts dans un coffre-fort.
调查人员在这次搜查中发现若干电子媒体,包括存在保险箱里的移动数据磁带。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais sous une forme assez particulière, le LTO pour " linear tape open" .
但是这种有一些特殊的形式,即LTO(线性开放)。
Grâce à la musique et grâce aux cassettes, c’était comme s’il était présent.
通过音乐和,就像他在那。
À l'époque, on pouvait emmagasiner jusqu'à 90min de musique sur ces cassettes.
那时候,你可以在这些上存储多达90分钟的音乐。
Imaginez le nombre de cassettes nécessaires pour enregistrer toute cette musique!
想象一下要录制所有这些音乐需要多少!
Fournisseur : Vous venez aussi de commander des cassettes, désirez-vous grouper la commande ?
您刚才也订购,您想集中订单吗?
C'est une cartouche de plastique, comme un jeu de Game Boy, qui contient une bande magnétique.
这是一个塑料盒子,类似于Game Boy游戏机,面装有一条。
Seul bémol, le prix d'un lecteur de cartouches LTO : plusieurs milliers d'euros.
唯一的问题是LTO读取器的价格:欧。
La bande magnétique, reste ce qu'il y a de plus efficace.
仍然是最有效的。
Donc ça, c'est du ruban de déménageur.
这就是移动。
C’est sur ces cassettes que j’ai découvert les Rolling Stones, Fleetwood Mac, Elton John, Stevie Wonder, tous les classiques.
正是由于这些上,我发现滚石乐队。Fleetwood Mac, Elton John, Stevie Wonder, 所有的经典作品。
Le côté flou de la bande en rajoute un peu sur son sens méprisant.
模糊的一面增加一点轻蔑的意思。
Pour conserver et consulter cet amas considérable d'informations, le CERN a fait un choix : la bonne vieille bande magnétique.
为保存和查阅这大量的信息,CERN做出选择:老式。
Aïe, ça refroidit... Peut-on faire mieux que la bande magnétique pour archiver nos données ?
哎呀,这让人有些泄气… … 难道我们不能找到比更的方法来存档数据吗?
On peut les entendre sur le web, merci aux vieilles cassettes des étudiants d'antan.
我们可以在网上听到它们, 这要归功于去年学生的旧。
Et dans un endroit tenu secret, elle a immergé la cassette. Et puis elle a été assassinée.
在一个未公开的位置,她沉浸在中。然后她被谋杀。
Le ruban magnétique défilait au rythme du film ou de l'émission, et il fallait le rembobiner pour visionner le contenu à nouveau.
跟着电影或节目的节奏播放,你必须倒才能重放内容。
Et Harpagon pense que Valère parle de sa cassette, le petit coffre où il a caché sa fortune.
Harpagon 认为 Valère 是在谈论他的盒式,他用来存放财富的小保险箱。
Au désarroi de Philip, elle ne s’achetait pas de disques, pas de bandes dessinées, pas de maquillage et n’allait jamais au cinéma.
令菲利普不安的是,丽莎从来不买,不买连环画,也不喜欢化妆品,还从来不去电影院。
Mais, pour retrouver une chanson enregistrée, ça pouvait prendre quelques minutes, surtout si la chanson désirée était à la fin du ruban.
但要找到一首录制的歌曲可能要花上分钟,特别是如果想听的歌曲在的最后。
Oh putain ! Oh je suis dans une file d'attente là... oh je bande. Oh faut que j'en fasse une matière.
哦,!哦,我在那排队...哦,我。哦,我必须把它变成一个主题。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释