有奖纠错
| 划词

La situation est la même dans le cas des trois appareils Boeing 727 d'Ariana.

同一要求也适用于丽亚娜操作的三架波音727飞机。

评价该例句:好评差评指正

L'impact le plus direct des sanctions continue à concerner la compagnie aérienne afghane Ariana.

受制裁直接影响最大者仍是丽亚娜

评价该例句:好评差评指正

Le soutien au secteur aéronautique se traduit par le financement d'un nouveau programme Ariane.

学支助方案主要为新的丽亚娜火箭计划提供资金。

评价该例句:好评差评指正

Le personnel technique d'Ariana a donc dû réparer le moteur en Afghanistan.

丽亚娜的技工因此不得不在对引擎进行大修。

评价该例句:好评差评指正

Ariana utilise cinq appareils civils Antonov 24 (AN-24) pour ses vols intérieurs.

丽亚娜的国内航班有五架安东诺夫24(AN-24)民航飞机。

评价该例句:好评差评指正

La compagnie aérienne nationale, Ariana, a repris ses vols internationaux depuis la levée des sanctions.

国有航——丽亚娜自制裁解除以来已经开始了国际间飞行。

评价该例句:好评差评指正

Au 26 février, la compagnie avait transporté 12 871 pèlerins sur 83 vols.

截至2月26日,丽亚娜已安排了83次航班,运送了12 871名朝圣者。

评价该例句:好评差评指正

Il est en conséquence proposé qu'à la demande d'Ariana, le Comité des sanctions approuve les dérogations nécessaires.

因此,有人建议,制裁委员会应丽亚娜的请求签发必要的豁免。

评价该例句:好评差评指正

L'étude de cas théorique à laquelle les étudiants ont pris part a été conçue en coopération avec Arianespace.

学生参与处理的假设案例的主题是与丽亚娜合作制定出来的。

评价该例句:好评差评指正

En fait, plusieurs de ces organismes humanitaires avaient cessé d'utiliser les services d'Ariana avant même l'imposition des sanctions.

事实上,许多机构在实施制裁前便已停止使用丽亚娜的服务。

评价该例句:好评差评指正

Sur le plan commercial, Arianespace a remporté 16 des 29 contrats mis en concurrence sur le marché mondial.

在商业方面,在世界市场上投标的29个合同中,丽亚娜取得了16项合同。

评价该例句:好评差评指正

Avec le premier lanceur de nouvelle génération présent sur le marché, Arianespace dispose de plusieurs années d'avance sur ses concurrents.

把这第一个新一代发射装置推向市场,丽亚娜的步伐就领先了其竞争者若干年。

评价该例句:好评差评指正

Ariana a conclu des arrangements à cette fin à Karachi, avec ZASAF Aviation, pour un coût d'environ 100 000 dollars par avion.

丽亚娜与ZASAF航有安排在卡拉奇作这种检查,费用约为每架飞机100 000美元。

评价该例句:好评差评指正

Pour la compagnie Ariana, cela signifie une suspension de tous ses vols internationaux, tandis que les vols intérieurs continuent à être assurés.

丽亚娜而言,这意味着它的所有国际航班停飞,虽说仍可继续国内航班业务。

评价该例句:好评差评指正

La résolution 1267 (1999) interdisait tous les vols internationaux de la compagnie, et cette interdiction est reprise par la résolution 1333 (2000).

安全理事会第1267(1999)号决议禁止丽亚娜所有国际航班飞行,第1333(2000)号决议延续了这一禁令。

评价该例句:好评差评指正

Le personnel de la compagnie Ariana s'est également plaint de difficultés soulevées par la logistique de la maintenance des appareils dans le pays.

丽亚娜工作人员还对国内维修保养飞机遇到的后勤问题提出抱怨。

评价该例句:好评差评指正

Lorsqu'il s'agit de lancements commerciaux de satellites de l'Agence ou d'autres entités, ces lancements sont effectués par la société de droit français Arianespace.

就该机构或其他组织的商业卫星发射而言,发射由根据法国法律组建的丽亚娜进行。

评价该例句:好评差评指正

L'imposition des sanctions a fait que la compagnie Ariana a de plus en plus de mal à assurer la maintenance essentielle de ses appareils.

制裁的实施使丽亚娜日益难以进行必要的维修保养。

评价该例句:好评差评指正

Le Centre de formation professionnelle féminine Ariana a été totalement rénové et équipé de machines à coudre, de la télévision par satellite et d'ordinateurs.

丽亚娜妇女职业中心已经修葺一新,并且装备了诸如缝纫机、卫星电视和电脑等培训设备。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, l'entretien des appareils de la compagnie Ariana semble continuer à faire difficulté, de même que celui de l'infrastructure de l'aviation civile dans le pays.

第二,在确保丽亚娜根据需要进行维修以及维持民航体制方面似乎有困难。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


saline, salinelle, Salinien, salinier, salinifère, salinisation, salinité, salinomètre, Saliout, salique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

历史人

Ariane et Markhus étaient enfants à la chute du Mur.

城墙倒塌时,丽亚娜和马克胡斯还是孩子。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 日一问

Ariane, c’est une sorte de cargo volant doté de très puissants moteurs.

丽亚娜火箭是一种具有强大引擎的货运飞船。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 日一问

Bref, sans Ariane, la vie serait très différente.

总之,没有丽亚娜火箭,生活会大有不同。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 日一问

Ariane a réussi son premier vol il y a 35 ans.

35丽亚娜第一次飞行成功。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 日一问

Mais à quoi sert la fusée Ariane?

但是丽亚娜火箭有什么用啊?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 日一问

Actuellement, c’est Ariane 5 qui est en service.

丽亚娜五号正在提供服务。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Ariane, est-ce que les gens ici dans cet essai ont bien réagi?

丽亚娜,这中的人反应良好吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20232月合集

Ariane fait partie de l'aventure depuis le début, il y a 4 ans.

从 4 开始,丽亚娜就参与了冒险。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 日一问

Depuis, cinq générations d’Ariane ont décollé de la base de Kourou, en Guyane.

此后,五代丽亚娜火箭从圭亚那的库鲁基地起飞。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201312月合集

Le président est notamment allé à Kourou, le centre spatial d'où décolle la fusée Ariane.

总统特别去了丽亚娜火箭起飞的太空中心库鲁。

评价该例句:好评差评指正
PGL法语听写1~4

La mère d'Ariane prépare le repas.

丽亚娜的母亲准备了这顿饭。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 日一问

Ariane, c’est le nom de la fusée, on dit aussi « lanceur » , construite par plusieurs pays européens dont la France.

丽亚娜是火箭的名字,我们也把火箭称为运载火箭,丽亚娜是由许多欧盟国家制造的,其中有法国。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20224月合集

Arianespace va effectuer 6 tirs chaque année pendant 3 ans, à partir de 2024.

从2024开始,丽亚娜空间公司将在3进行6次发射。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202112月合集

Cela faisait 30 ans que les scientifiques l'attendaient. Ariane, depuis la Guyane.

科学家们已经等了他30丽亚娜,来自法属圭亚那。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Le télescope décollera du centre spatial  guyanais, à Kourou, à bord d'une fusée Ariane 5.

望远镜将乘坐丽亚娜 5 号火箭从库鲁的圭亚那航天中心起飞。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Donc, pour ce faire, on aura la chance d'être accompagné d'Ariane.

因此,要做到这一点,我们将有机会由丽亚娜陪同。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Page 1, titre et couverture du chapitre : Ariana Grande.

第1页,标题和节封面:丽亚娜格兰德。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Alors Ariane, cette personne-là: pédophile ou pas pédophile?

那么丽亚娜,那个人:恋童癖还是不是恋童癖?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201310月合集

Ariane Gaffuri: Pour aguicher les investisseurs, Twitter annonce une forte croissance.

丽亚娜·加夫里:为了吸引投资者,Twitter宣布强劲增长。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 日一问

Ariane 6 ne verra pas le jour avant le 2020.

丽亚娜六号在2020不会诞生。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


salivant, salivation, salive, saliver, saliveux, salle, salle à manger, salle de bain, salle de classe, salleran,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接