有奖纠错
| 划词

1.Il ne sent rien, sinon une douleur à la jambe.真人慢速

1.腿痛,他什么也感觉不到。

评价该例句:好评差评指正

2.En plus de ces jouets également exécuter.

2.这些还兼营玩具。

评价该例句:好评差评指正

3.Je peux venir tous les jours, sauf vendredi.

3.星期都行。

评价该例句:好评差评指正

4.A part toi, personne n'est au courant.

4.你,没人了解情况!

评价该例句:好评差评指正

5.Il y en a pour tous, sauf pour lui.

5.他以外,大家都有。

评价该例句:好评差评指正

6.Quel goût tu as autre que le volant?

6.羽毛球,你还有什么爱好?

评价该例句:好评差评指正

7.On travaille tous les jours, sauf le dimanche.

7.星期,我们每都工作。

评价该例句:好评差评指正

8.Il sèche les cours donc, à l'exception de l'enseignement de la calligraphie.

8.书法课什么课都逃。

评价该例句:好评差评指正

9.A part les églises, il n’y a pas grand-chose à voir.

9.教堂,市里就没什么

评价该例句:好评差评指正

10.Outre son travail régulier, elle fait du bénévolat.

10.平常工作外,她还做义工。

评价该例句:好评差评指正

11.Il a de nombreuses occupations à côté de ses fonctions officielles.

11.正式的职务外还有不少事务。

评价该例句:好评差评指正

12.En plus de son travail, il suit des cours.

12.工作以外, 他还去听课。

评价该例句:好评差评指正

13.A l'exception de la France, tous les pays ont participé.

13.法国以外。其它国家都参加了。

评价该例句:好评差评指正

14.Personne ne peut vous donner la luminosité, excepté vous-même.

14.没有人能给你光明,你自己。

评价该例句:好评差评指正

15.--A part l'anglais, quelle langue parlez-vous encore?

15.英语,您还会讲什么语言。

评价该例句:好评差评指正

16.Indépendamment de son salaire, il touche de nombreuses indemnités.

16.工资, 他还领多种补贴。

评价该例句:好评差评指正

17.Hormis quelques jours gris, nous avons eu très beau temps pendant les vacances.

17.几个阴之外, 假期里气极好。

评价该例句:好评差评指正

18.Il n'y a personne dans la cour, si ce n'est quelques enfants.

18.院子里几个孩子, 几乎没有人。

评价该例句:好评差评指正

19.Voyant cela, le Royaume-Uni n'a eu d'autres solutions que de faire de même.

19.那时,英国这个办法别无良策。

评价该例句:好评差评指正

20.Ôté deux chapitres, cet ouvrage est excellent.

20.两章以外, 这部作品是极好的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 宾白, 宾词, 宾东, 宾服, 宾格, 宾馆, 宾客, 宾客(宴会的), 宾客旗,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Top Chef 2017 顶级厨师

1.Il me parle de tout, sauf de ça.

除了鱿鱼。

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

2.Sauf le verbe ALLER, mais enfin bon.

除了动词aller。

「Français avec Pierre - 语法篇」评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

3.En plus de lui permettre de contrôler le Kyûbi ?

除了可以操?

「《火影忍者》法语版精选」评价该例句:好评差评指正
国家地理

4.Sauf que l'angle n'est pas le même.

除了角度不相同。

「国家地理」评价该例句:好评差评指正
Extra French

5.À part que la France va gagner à coup sûr!

除了法国肯定能赢!

「Extra French」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

6.À part peut-être ceux qui n'en ont pas !

除了那些没有的人!

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

7.Quelqu'un d'autre que moi voit ça ?

除了我,还有人看到个吗?

「法语迪士尼」评价该例句:好评差评指正
Jamy的科普时间

8.Sauf cette bombe rocheuse venue du ciel !

除了颗从天而降的岩石炸弹!

「Jamy的科普时间」评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

9.À part ces ennuis, je n'étais pas trop malheureux.

除了些烦恼外,我不算太不幸。

「局外人 L'Étranger」评价该例句:好评差评指正
C'est ça l'Europe ?!

10.Demain, n’y aura-t-il plus que des vieux dans les rues ?

将来,街上除了老人还有什么?

「C'est ça l'Europe ?!」评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

11.On est pas obligé d'en mettre d'avance, sauf pour se baigner.

除了游泳,你不必提前

「魁北克法语」评价该例句:好评差评指正
Jamy的科普时间

12.À l’exception du bleu qui est renvoyé vers nos yeux.

除了反射回我们眼睛的蓝色。

「Jamy的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

13.A l'exception, des écoles primaires, collège et lycée.

除了小学、初中和高中以外。

「Les Parodie Bros」评价该例句:好评差评指正
Topito

14.Sauf que Daredevil il est aveugle et les chats ne sont pas aveugles.

除了超胆侠是瞎子而猫不是。

「Topito」评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

15.En plus du restaurant, il faut aussi s'occuper des fleurs.

除了餐厅,还要考虑到鲜花。

「5分钟慢速法语」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

16.À part Maugrey Fol Œil, personne n'osait faire un geste.

除了穆迪,谁都不敢动弹。

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

17.A part ça, tu n'as pas d'autres projets?

除了个,你没别的计划吗?

「北外法语 Le français 第二册」评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

18.Tous les magasins sont fermés à l'exception des fleuristes.

除了花店,所有其他商店都休息。

「中法节日介绍」评价该例句:好评差评指正
历史人文

19.Sauf qu'eux, ils sont un petit peu moins pacifiques que certaines d'entre elles.

他们除了比一些人少了一点和平。

「历史人文」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

20.Elle n'a jamais raconté que des mensonges.

除了谎言,她什么都没说。

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


冰河期, 冰后期, 冰后隙, 冰壶, 冰湖, 冰湖的, 冰花, 冰肌玉骨, 冰激凌, 冰见热就化,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接