西语助手
  • 关闭

f.

1.外,外观.
2.容貌,相貌.
3.(人的)身材,体

una ~ proporcionada < esbelta > 匀称<苗条>的身材.

4. (人或物的)影子,模糊

Vi pasar una ~ de soldado. 影影绰绰地看到一个士兵走过去.

5.(人或动物的)图像, 塑像:

~s de cera 蜡人.
una ~ de tamaño natural 和真人同样大小的塑像.
una ~ dibujada en el encerado 黑板上画的人像.


6.征,代表:

El martillo y la hoz en la bandera del Partido Comunista son ~s del obrero y el campesino. 党旗上的锤子和镰刀是工人和农民的征.

7. 人物,知名人士,头面人物:

~s históricas 历史人物.
Es una de las primeras ~s científicas. 他是学术界的一个名人.
Asistieron a la fiesta ~s del arte y la literatura. 参加庆祝活动的有文艺界的知名人士.


8.爱虚荣的人,好摆谱的人,喜欢装腔作势的人.
9.长相的人.
10.鬼脸,故意做出来的.
11.(有特定状的)棋子.
12.有动物图案的牌,有人图案的牌[即指每种花的 J, Q 和 K].
13.(舞蹈的)姿势,舞步,变化.
14.【剧】剧中人,角色,演员.
15.【乐】 音符.
16.【语法】词变化.
17.【语法】句法变化.
18.【修辞】 修辞手段,修辞格.
19.【数】图;图案.
20.【法】诉讼式.


buena ~
«tener» 好身材.

~ anfiastral
【生】双星像.

~ de construcción
【语法】.句法变化.

~ decorativa
1.图案.
2.«estar de, ser» 摆设;没有用处的物品;不起作用的人.


~ de corrosión
【质】蚀.

~ de delito
【法】罪状.

~ de dicción
【语法】词变化.

~ del silogismo
【逻】(按中项的不同位置构成的)格.

~ geométrica
几何图.

~ grotesca
笑的.

~ monstruosa
怪诞的.

~ retórica
【修辞】1 .修辞手段,修辞格.
2 .(词的)转义.


gran ~
1.«ser» 好身材.
2 .大人物,杰出人物.


mala ~
«ser, tener» 身材不好.

hacer buena < mala > ~
留下好<坏>印.

hacer ~s
做鬼脸. 欧 路 软 件版 权 所 有
助记
fig-(塑造,成)+ -ura(名词后缀,表行为的结果等)→ 塑造成 → 外,外观
词根
fig- 塑造,成,虚构
派生

近义词
forma,  hechura,  talle
apariencia,  aspecto,  semblante,  semblanza,  gesto,  aire,  cara,  catadura,  estampa,  cariz,  pergenio,  pergeño,  pinta,  vitola,  facha
figura del naipe,  carta de figura,  figura de baraja
estupendo,  perfecto,  excelente,  fabuloso,  fantástico,  súper,  chupi,  qué padre,  toma

联想词
silueta侧影;efigie肖像;imagen像, 画像, 映像, 影像;estatua雕像;caricatura漫画;estampa插图;representación表演,演出;faceta方面;muestra样品;característica特征;pieza个;

En esa obra ha creado una excelente figura de obrero avanzado.

他在那个剧中出色地塑造了一个先进工人的

En clase de geometría estamos aprendiendo a calcular los volúmenes de figuras irregulares.

几何课上们学习了计算不规则物体的体积。

La metáfora y la paráfrasis son figuras retóricas.

隐喻与释义是修辞工具

Es perceptible la desproporción que hay entre esta figura y el resto del cuadro.

在画里这个人物和其他部分不成比例,是十分明显的。

La bonita figura y la elegancia con que vestía la asemejaban a una actriz.

长得漂亮,衣着讲究,很像一位女演员。

Siempre se descuida de su figura y está más gorda.

她总是不注意自己的,于是越来越胖。

Se convirtió en la más carismática figura política femenina.

她成为了最具魅力的女性政治人物

Se paga mucho de su buena figura.

他对自己的长相很得意。

La lista completa de participantes figura en el anexo II del presente informe.

本报告附件二内载有与会者的全部名单。

La composición actual de la Comisión figura en el anexo II.

委员会目前的成员附件二。

La lista de patrocinadores figura en el documento.

决定草案提案国名单载于该文件。

El concepto de "discriminación contra la mujer" no figura en el derecho nacional vigente.

国的现行立法中没有“对妇女的歧视”这一概念。

El enunciado que figura en dicho documento se reexamina más adelante en la Parte IV.

下文第四部分中重新审查了A/CN.9/WG.III/WP.44中的措词。

En el anexo II del presente documento figura un informe sobre la reunión oficiosa.

非正式会议报告见本报告附件二。

En el cuadro 3 figura un desglose de la utilización de los recursos.

资源使用况的分类帐载于表3。

En el apéndice figura una lista de esos Estados.

这些国家的名单于附录。

La lista de integrantes de ese grupo figura en el anexo VI del presente informe.

该小组的组成载于本报告附件六。

A continuación figura una lista no exhaustiva de los informes públicos consultados por la Comisión.

以下委员会所参考的公开报告的非详尽清单。

Por tanto, en esta sección figura únicamente información que no se repite en otras secciones.

因此,本节只载列报告其他地方没有载列的信息。

En la sección IV infra figura información adicional sobre esas iniciativas.

在下文第四节查阅关于这些倡议的更多资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 figura 的西班牙语例句

用户正在搜索


caramarama, caramayola, caramba, carambanado, carámbano, carambillo, carambola, carambolear, carambolero, caramboli,

相似单词


figón, figonero, figueral, fígueroa, figulino, figura, figura decorativa, figurable, figuración, figuradamente,