词条纠错
X

不掩饰

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

不掩饰

发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
nudité 法语 助 手 版 权 所 有

En fait, le Gouvernement israélien n'a pas tenté de cacher son intention réelle.

确实,以色列府并掩饰它的真实用心。

Pour être aimé,il ne faut pas cacher ton amour.

要别人爱你,你就应当掩饰自己旳爱情。

Cet accroissement général de l’intérêt pour le sport ne doit cependant pas masquer les différences qui demeurent.

这种对运动兴趣普遍提高,而应该掩饰依然存在的差异。

Il convient de ne pas manquer, étouffer, excuser ou tout simplement ignorer ces infractions.

我们应该忽略、掩饰、原谅或干脆无视这些为。

Ce bilan ne doit pas masquer les difficultés rencontrées, notamment en matière de durée des procédures.

这份报告应当掩饰所遇到的困难,特别是案件审理的时间方面的困难。

Nous assistons à des tentatives non dissimulées pour s'assurer, en recourant à la menace nucléaire, la suprématie nucléaire et le contrôle de la politique mondiale.

正在掩饰地企图通过核威胁保持核优势并控制世界治。

Ceux qui battent les tambours de la guerre ne cachent pas que leur objectif n'est pas de désarmer l'Iraq ou de détruire ses armes de destruction massive.

那些敲响了战鼓的人并掩饰他们的目标,而该目标并非是解除伊拉克的大规模杀伤性武器。

Face aux protestations des dirigeants et des peuples du monde, le Premier Ministre israélien a très clairement et sans ambiguïté fait savoir ses réelles intentions, qui ne sont pas restées secrètes.

在世界上各国领导人和人民一片中,以色列总理丝毫掩饰其真正企图。

Les propositions absurdes que le Maroc a présentées en vue de l'autonomie et d'une décentralisation administratives afin de masquer son intransigeance ne sont pas une solution de rechange à l'autodétermination.

摩洛哥提出的有关自治和地方分权的荒谬建是用来掩饰妥协态度的,它们无法代替自决方案。

M. ALI (République arabe syrienne) (traduit de l'arabe): Nous ne dissimulons pas notre soutien politique à la résistance nationale libanaise face à l'occupation israélienne des territoires libanais, car il s'agit d'une question s'appuyant sur le droit international.

阿里先生(阿拉伯叙利亚共和国):我们并掩饰我们对反以色列占领黎巴嫩领土的黎巴嫩民族抵动的治支持,因为这在国际法中是有根据的。

Nous nous félicitons, avec un soulagement réel, de la levée du siège du quartier général de Ramallah, et nous remercions ceux qui ont travaillé de toutes leurs forces à élaborer les arrangements qui ont conduit à ce règlement pacifique.

我们以掩饰的宽慰心情欢迎解除对拉马拉总部的封锁,我们赞扬那些为达成导致和平解决的安排而作出艰巨努力的人。

Forts du climat d'impunité qui régnait et de l'appui de forces étrangères qui ne se préoccupent guère d'établir et de maintenir la paix et la stabilité dans la région, les responsables de la République d'Arménie ne cachent pas leurs véritables intentions.

亚美尼亚共和国领导人利用无法无天的气氛,在关心建立和维持该区域的和平与稳定的外国势力的支持下,一点也掩饰他们的真正意图。

Je ne cacherai pas que nous sommes inquiets de voir que certains États aspirent à limiter l'ordre du jour de la session extraordinaire aux questions nucléaires, à un moment où la menace réelle qui pèse sur le monde provient des conflits régionaux où l'on utilise différents types de ces armes qu'on appelle les armes classiques.

掩饰我们关切某些国家企图将特别会程实际限制在某些核项目上,因为目前世界所面临的真正威胁来自使用各种所谓常规武器的区域冲突。

Le 18 avril, deuxième jour des combats, le Président des États-Unis lui-même, John F. Kennedy, a réaffirmé que les États-Unis n'ont pas l'intention d'intervenir militairement à Cuba et a ajouté avec un cynisme flagrant : « Bien qu'il s'abstienne de toute intervention militaire directe à Cuba, le peuple des États-Unis ne cache pas son admiration pour les patriotes cubains. »

18日,即战斗的第二天,美国总统翰·F.肯尼迪表示:“美国无意对古巴进军事干预”,他还寡廉鲜耻地补充道:“尽管美国不会对古巴进军事干预,但美国人民并掩饰对于古巴爱国者的钦佩之情。”

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不掩饰 的法语例句

用户正在搜索


nocivité, noctambule, noctambulisme, noctiflore, noctiluque, noctiphobie, noctoviseur, noctovision, noctuelle, noctuidé,

相似单词


不严重的, 不言不语, 不言而喻, 不言明的条件, 不盐析皂, 不掩饰, 不掩饰的, 不厌, 不厌其烦, 不厌其详,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。