Ces promesses ont déjà été honorées et entièrement versées.
这些认捐款项已付清。
Ces promesses ont déjà été honorées et entièrement versées.
这些认捐款项已付清。
Vingt et un membres du Traité ont complètement détruit leurs stocks.
缔约国销毁了库存。
Une autre proposition tendait à supprimer purement et simplement cet article.
也有人建删除该条。
Toutes ces propositions ont été soumises par des États Membres.
这些建由会员国提出。
C'est la vérité, mais ce n'est pas toute la vérité.
这是真相,但并非真相。
Si on la supprimait, il pourrait falloir revoir l'ensemble du texte.
否则,或许必须订正案。
Le texte intégral de leurs déclarations sera distribuée.
他们发言的案将予散发。
Les ressources nécessaires ont été mobilisées début juin.
合同都在6月初动员起来。
Elle doit tenir compte de la totalité de la dette publique.
这一分析应该考虑到公债的。
La colonne 1 devrait faire apparaître des statistiques complètes sur l'enregistrement.
1应该提供登记数据。
On trouvera à l'annexe II la liste de ces documents.
件的名单见本报告附件二。
Le montant total a été mis en recouvrement auprès des États Membres.
这笔批款已向会员国分摊。
L'insuffisance des données actuellement disponibles pose un problème pour l'ensemble des activités.
这是一个涵盖作业范围的问题。
On trouvera à l'annexe I des renseignements complets sur ces options.
附件一载有这些选择的详情。
Tous les moyens d'appel avancés par M. Krnojelac ont été rejetés.
Krnojelac先生上诉的理由均予驳回。
Le fonctionnaire en congé de maladie conserve la totalité de sa rémunération.
休病假的公务员保留工资。
Tous les dossiers clos ont été archivés dans les tribunaux locaux.
已结案件都在当地法院存档。
La perte totale serait de plus de 1 milliard 150,7 millions de dollars des États-Unis.
损失数额估计为11.507亿美元。
La totalité de ce montant a été mise en recouvrement auprès des États Membres.
这笔数额已由会员国摊派。
Assurer la collecte de toutes les armes demeure une priorité.
确保收缴的武器仍然是优先工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。