出发
1.On partira jeudi prochain.真人慢速
我们下周四出发。
2.Nous partirons en voyage demain matin.真人慢速
我们明早上出发去旅行。
3.Maintenant, allons au bal!真人慢速
现在,出发去舞会!
4.Il est parti très tôt ce matin.真人慢速
他今大清早出发了。
5.Voilà le sifflet du départ, le train s'ébranle.真人慢速
出发的汽笛响了,火车开动了。
6.Je ne sais pas d’où je parirai quand je partirai ni comment je partirai.
我不知道我哪里出发、什么时候出发,也不知道怎么出发。
7.Le train part dans deux heures .
火车两小时之后出发。
8.Nous partirons si le temps est favorable.
如好我们出发。
9.C’est dommage que vous ayez dû partir.
很遗憾你不得不出发。
10.Ils sont partis joyeux pour des courses lointaines.
他们兴高采烈地出发去航。
11.Vous êtes complètement fous de vouloir partir sous la pluie .
你们真疯了,竟要冒雨出发。
12.Dans la précipitation du départ, il a oublié son passeport.
他仓促出发忘了带上护照。
13.Alors quand est-ce que vous voulez partir ?
那么,你们想什么时候出发?
14.Pensez-vous que nous devrions partir plus t6t?
您认为我们应该早点出发吗?
15.5 Je lui dis que je partirai apres-demain.
我跟他说我后出发。
16.Nous avons un groupe qui partira dans trois jours.
我们有一个团队三后出发。
17.Les caravelles partirent à la découverte du continent indien.
快帆船出发探索印地安大陆。
18.Elle se prépare à un éventuel départ.
她准备好如出发走。
19.Elle n'a rien de plus pressé que de se maquiller avant de partir?
出发前她非得赶着化妆吗?
20.Demain, à cette heure-ci, il sera parti.
明这个时候,他已经出发了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释
false