备用
1.Ne t'inquiète pas, j'ai le double des clefs.
别担心,我有备用钥匙。
2.Très peu d'entre elles bénéficient de l'appui d'une force de réserves militaires.
很少行动拥有备用军事后备队。
3.L'adoption de règles supplétives ne réglera pas le problème de l'indemnisation.
采行备用规则解决不了赔偿问题。
4.Des centres de contrôle et des centres de secours sont en cours de construction.
正在建造备用控制中心。
5.Ils sont tenus suivant la méthode du fonds de caisse à montant fixe.
这类零用金账户应以定额备用为基础。
6.Chaque bureau de pays a été informé du montant de son fonds de caisse.
这些定额备用金数额报知每个国家办事处。
7.Pour l'heure, il n'existe aucune solution de remplacement valable pour le suivi des affaires.
但在现时,不存在可行备用监测办法。
8.Une liste de consultants potentiels a été établie et est mise à jour régulièrement.
已制了一份顾问备用名册,并定期更。
9.Les RPIS98 ont été conçues de manière à compléter la Convention.
制订98年备用惯例规则是为了补充该公约。
10.Les 24 boîtiers restants serviraient à remplacer les boîtiers défectueux, le cas échéant.
其余24个行车监督记录仪系统作为存货备用。
11.De plus, la MINUL détient actuellement 73 véhicules qui constituent sa capacité de réserve.
此外,联利特派有73辆备用汽车。
12.Le CPF est un plan global de sécurité sociale fondé sur l'épargne.
中央备用基金是一个综合社会保障储蓄计划。
13.L'UNICEF utilise également des arrangements prévisionnels avec des partenaires extérieurs.
儿童基金会还在利用与外部伙伴备用安排。
14.Les indicateurs du développement par sexe et de l'autonomisation par sexe sont de bons candidats.
性别发展指数妇女权力指数可备用于进行调整。
15.Les règles que renferme le projet d'article 8 sont bien entendu supplétives.
当然,第8条草案所载规则是备用。
16.Des plans individuels ne devraient être adoptés qu'en tant que solution de repli.
个别国家之间计划只是在必要时作为备用措施采用。
17.Le Comité est gravement préoccupé par la défaillance des contrôles concernant les comptes d'avances temporaires.
委员会对定额备用金账户控制细表示严重关切。
18.L'UNOPS avait accepté de revoir les procédures relatives aux comptes d'avances temporaires.
项厅已同意审查其有关定额备用金账户程序。
19.Il est rassurant de savoir que l'ONU a des doubles de ces documents.
令人宽慰是,联合国有那些记录备用副本。
20.Parmi les ressources inventoriées figurent les arrangements prévisionnels avec des partenaires extérieurs.
在所列资源中涵盖与合作伙伴作出外部备用安排。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释
false