Il avance à pas de géant.
他迈了。
Il avance à pas de géant.
他迈了。
La machine-outil d'affaires et un grand pas en avant.
而机床事业部又往前迈进。
Un an à faire un gros, gros développement, année après année.
做到了年,年年发展。
Il redescend l'escalier quatre à quatre.
他跨下楼梯。
Ta planète est tellement petite que tu en fais le tour en trois enjambées.
“你的星小,只需要跨三,便可以环绕周。
C'est un grand pas de fait.
〈转义〉这是前进了。
Le présent instrument, en revanche, va beaucoup plus loin.
但是目前的文书迈进了。
La mise en place d'institutions est un progrès important.
机的建立是向前迈出的。
C'est un pas de géant dans la conquête de la paix.
这是在争取和平方面迈出。
Il s'agira d'un grand pas en avant pour Sainte-Hélène.
这对圣赫勒拿而言将是迈出了。
La création d'un secrétariat représente donc un acquis considérable.
单独的秘书处的设置是迈出的。
Cette opération est considérée par toutes les parties comme un progrès considérable.
各方认为,这行动是向前迈出的。
Comme on le voit, nous avons fait le premier grand pas dans la bonne direction.
可以看出,我们已朝着正确的方向迈出了第。
Celui-ci a déjà pris une initiative majeure en modifiant la présentation du budget.
秘书处在改变预算格式方面已向前迈进了。
Avançons à grands pas lorsqu'il y a un consensus.
在已达成共识的问题上,我们应该迈开往前走。
Elle est en net progrès par rapport à la stratégie antérieure.
与上个战略相比,这战略向前迈进了。
Voilà pourquoi il est temps, nous semble-t-il, d'avancer maintenant à grands pas vers une solution.
因我们认为,现在正是迈开争取获得解决办法的时机。
L'Union africaine avance à grands pas vers cet objectif déclaré.
非洲联盟在实现该既定目标的征程上迈出了。
De grands progrès ont été faits pour timoriser l'administration publique.
在公共行政当局“东帝汶化”的道路上迈开了。
Les documents élaborés par le Secrétariat représentent de grands progrès dans cette direction.
秘书处准备的文件在这方面向前迈出了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。