Il avance à pas de géant.
他迈了步。
Il avance à pas de géant.
他迈了步。
La machine-outil d'affaires et un grand pas en avant.
而机床事业部又往前迈进步。
Un an à faire un gros, gros développement, année après année.
做到了步,展。
Il redescend l'escalier quatre à quatre.
他步跨下楼梯。
Ta planète est tellement petite que tu en fais le tour en trois enjambées.
“你星球如此小,只需要跨三步,便可以环绕周。
C'est un grand pas de fait.
〈转义〉这是前进了步。
Le présent instrument, en revanche, va beaucoup plus loin.
但是目前文书迈进了步。
La mise en place d'institutions est un progrès important.
机建立是向前迈步。
C'est un pas de géant dans la conquête de la paix.
这是在争取和平方面迈步。
Il s'agira d'un grand pas en avant pour Sainte-Hélène.
这对圣赫勒拿而言将是迈了步。
La création d'un secrétariat représente donc un acquis considérable.
单独秘书处设置是迈步。
Cette opération est considérée par toutes les parties comme un progrès considérable.
各方认为,这行动是向前迈步。
Comme on le voit, nous avons fait le premier grand pas dans la bonne direction.
可以看,我们已朝着正确方向迈了第步。
Celui-ci a déjà pris une initiative majeure en modifiant la présentation du budget.
秘书处在改变预算格式方面已向前迈进了步。
Avançons à grands pas lorsqu'il y a un consensus.
在已达成共识问题上,我们应该迈开步往前走。
Elle est en net progrès par rapport à la stratégie antérieure.
与上个战略相比,这战略向前迈进了步。
Voilà pourquoi il est temps, nous semble-t-il, d'avancer maintenant à grands pas vers une solution.
因此我们认为,现在正是迈开步争取获得解决办法时机。
L'Union africaine avance à grands pas vers cet objectif déclaré.
非洲联盟在实现该既定目标征程上迈了步。
De grands progrès ont été faits pour timoriser l'administration publique.
在公共行政当局“东帝汶化”道路上迈开了步。
Les documents élaborés par le Secrétariat représentent de grands progrès dans cette direction.
秘书处准备文件在这方面向前迈了步。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。