Conférence de Bamako sur la jeunesse et la désertification.
马科青年和荒漠化问题会议。
Conférence de Bamako sur la jeunesse et la désertification.
马科青年和荒漠化问题会议。
La Direction exécutive de l'organisation est sise à Bamako.
本组织执行领导机构马科。
Ce problème a été souligné dans la Déclaration de Bamako.
《马科宣言》中强调了这一问题。
Avant la guerre, la Sierra Leone a pu appliquer avec succès l'Initiative de Bamako.
战前塞拉利昂成功响应了《马科倡议》。
Cette période d'emploi correspond exactement à celle pendant laquelle M. Avraham se rendait fréquemment à Bamako.
这段时期刚好与Avraham先生频繁前往马科时间吻合。
Nous sommes allés à Accra puis à Lomé, à Dakar puis à Bamako.
我们从阿克拉到洛美,又从达喀尔到马科。
Plus 70 % des femmes du district de Bamako sont actives dans le secteur informel.
马科县70%以上妇女非正经济部门工作。
Une délégation a demandé si l'Initiative de Bamako était compatible avec des approches sectorielles.
一国代表团询问《马科倡议》和全部门办法互容性。
Toutefois, l'aéroport de Bamako-Sénou est équipé de rayons X pour le contrôle des bagages.
不过,马科-Sénou机场配备了X射线检查仪来检查行李。
La Convention de Bâle et la Convention de Bamako criminalisent le trafic illicite de déchets.
根据《塞尔公约》和《马科公约》,非法贩运废物是犯罪。
Actuellement, il dirige une compagnie agricole dénommée S.I.A.M., à Bamako.
目前,他马科经营一家名S.I.A.M.业公司。
Grâce à ce partenariat, une représentation officielle a été établie à Bamako (Mali).
由于这一伙伴关系,基金会已开始马科(马里)建立正式代表机构。
C'était d'ailleurs le thème de la rencontre Afrique-France, tenue à Bamako au mois de décembre dernier.
这就是12月非洲—法国马科会议主题。
Enfin, dans la capitale, Bamako, des manifestations se tiennent chaque année pour commémorer la « Flamme » originale.
最后,首都马科还每年同时举办各项活动,庆祝最初“和平之火”。
À Bamako, il a rencontré le Président du Mali, le Premier Ministre et le Ministre des affaires étrangères.
马科,他会晤了马里总统和总理及外交部长。
Elle énonce les grandes lignes de la participation de l'Afrique aux différentes phases du Sommet mondial.
会议一项重要成果是通过了《马科宣言》,其中提出了非洲参加首脑会议各个阶段蓝图。
Par exemple, elle a participé à la création d'une école pour plus de 130 jeunes défavorisés de Bamako.
例如,她参加了马里马科130多名贫困青年兴建一所学校工作。
M. Coulibaly vit à Bamako (Mali) mais a toujours des « représentants » qui l'approvisionnement régulièrement en diamants depuis Séguéla.
库里利先生目前马科(马里)居住,但仍通过“代表”定期从塞盖拉向其供应钻石。
À l'heure actuelle, six prisonniers, dont l'ancien Premier Ministre du Rwanda, Jean Kambanda, purgent leur peine à Bamako (Mali).
目前已有6名囚犯,包括卢旺达前总理让·坎班达正马里马科服刑。
Interrogés, les intéressés ont catégoriquement nié que les voyages de M. Avraham à Bamako étaient liés au commerce des diamants.
与他们两人面谈时,他们都明确否认Avraham先生前往马科与钻石贸易有关。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。