Il s'agit là d'un signe des temps.
这是当个象征。
Il s'agit là d'un signe des temps.
这是当个象征。
L'époque actuelle est caractérisée par la mondialisation.
当特点是全球化。
Les migrations internationales sont l'un des grands phénomènes mondiaux de notre époque.
际移徙是当几大全球现象。
Le terrorisme international est une menace mondiale de notre époque.
际恐怖主义是当全球威胁。
La paix, le développement et la coopération demeurent les grands thèmes de notre époque.
和平、发展、合作是当主旋律。
Ces difficultés sont à l'époque actuelle probablement inévitables.
这些难点在当大概是难以避免。
Cependant, l'existence de ces menaces, à cette époque, n'est contestée par personne.
不过,当存在这些威胁,这是无人置疑。
Aucun représentant de la Puissance administrante n'a jamais résidé sur le territoire.
不过,在当,家管理问题已提到日程上来。
L'un des grands fléaux qui affectent aujourd'hui l'humanité est le terrorisme international.
当折磨人类主要祸患是际恐怖主义。
Les tendances xénophobes sont en effet devenues l'un des problèmes majeurs de notre époque.
事实上,仇外倾向已成为当最大挑战。
Aujourd'hui, même la pauvreté et les perturbations socioéconomiques sont mondialisées.
在当,甚至贫穷和社会政治解体也在全球化。
M. Lowenkron (États-Unis d'Amérique) dit que la période actuelle est paradoxale.
Lowenkron 先生(美利坚合众)说,当充满矛盾。
Elle doit devenir plus efficace et s'adapter aux évolutions de notre époque.
它必须提高效率和效力,适应当不断变化形势。
Nous vous demandons : comment pourrions-nous décrire ce moment?
我们会怎样描述当呢?
Le multilatéralisme paraît être de nos jours une solution bien plus judicieuse que l'unilatéralisme.
确,在当,较单边主义,多边主义似乎是更适当做法。
Sans les ONG, notre travail serait pratiquement impossible de nos jours.
如果没有这些组织,我们在天和当工作将几乎是不可能。
Il est devenu urgent d'établir un nouveau concept de sécurité fondé sur la coopération internationale.
树立种以合作求安全新型安全观,已成为当项刻不容缓紧迫任务。
Aujourd'hui, la destinée du monde doit être entre les mains des peuples de tous les pays.
在当,世界命运应该由各人民共同来掌握。
Le Groupe africain considère que le projet est équilibré et adapté aux défis de notre temps.
非洲集团认为,这项草案十分均衡,适合于迎接当种种挑战。
Quel est le rôle de la limitation des armements aujourd'hui et dans les circonstances présentes?
在我们当这个,军备控制有什么作用?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。