Il s'agit là d'un signe des temps.
这当今时代一个象征。
Il s'agit là d'un signe des temps.
这当今时代一个象征。
L'époque actuelle est caractérisée par la mondialisation.
当今时代特点全球化。
Les migrations internationales sont l'un des grands phénomènes mondiaux de notre époque.
国际移徙当今时代几大全球现象之一。
Le terrorisme international est une menace mondiale de notre époque.
国际恐怖主义当今时代全球威胁。
La paix, le développement et la coopération demeurent les grands thèmes de notre époque.
和平、发展、当今时代主旋律。
Ces difficultés sont à l'époque actuelle probablement inévitables.
这些难点在当今时代大概难以避免。
Cependant, l'existence de ces menaces, à cette époque, n'est contestée par personne.
不过,当今时代存在这些威胁,这无人置疑。
Aucun représentant de la Puissance administrante n'a jamais résidé sur le territoire.
不过,在当今时代,国家管理问题已提到日程来。
L'un des grands fléaux qui affectent aujourd'hui l'humanité est le terrorisme international.
当今时代折磨人类主要祸患之一国际恐怖主义。
Les tendances xénophobes sont en effet devenues l'un des problèmes majeurs de notre époque.
事,外倾向已成为当今时代最大挑战之一。
Aujourd'hui, même la pauvreté et les perturbations socioéconomiques sont mondialisées.
在当今时代,甚至贫穷和社会政治解体也在全球化。
M. Lowenkron (États-Unis d'Amérique) dit que la période actuelle est paradoxale.
Lowenkron 先生(美利坚众国)说,当今时代充满矛盾。
Elle doit devenir plus efficace et s'adapter aux évolutions de notre époque.
它必须提高效率和效力,适应当今时代不断变化形势。
Nous vous demandons : comment pourrions-nous décrire ce moment?
我们会怎样描述当今时代呢?
Le multilatéralisme paraît être de nos jours une solution bien plus judicieuse que l'unilatéralisme.
确,在当今时代,较之单边主义,多边主义似乎更适当做法。
Sans les ONG, notre travail serait pratiquement impossible de nos jours.
如果没有这些组织,我们在今天和当今时代工将几乎不可能。
Il est devenu urgent d'établir un nouveau concept de sécurité fondé sur la coopération internationale.
树立一种以求安全新型安全观,已成为当今时代一项刻不容缓紧迫任务。
Aujourd'hui, la destinée du monde doit être entre les mains des peuples de tous les pays.
在当今时代,世界命运应该由各国人民共同来掌握。
Le Groupe africain considère que le projet est équilibré et adapté aux défis de notre temps.
非洲集团认为,这项草案十分均衡,适于迎接当今时代种种挑战。
Quel est le rôle de la limitation des armements aujourd'hui et dans les circonstances présentes?
在我们当今这个时代,军备控制有什么用?
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。