词条纠错
X

当前的问题

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

当前的问题

发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
problèmes de l'heure

Ce n'est qu'en agissant de la sorte qu'il touchera du doigt les véritables problèmes.

只有这样做它才能开始处理实际问题

Cette coopération va au-delà de ce qui concerne les opérations courantes.

这种合作超出行动问题范畴。

La réforme du Conseil de sécurité demeure d'actualité.

安理会改革仍是一个问题

En fait, l'avenir des générations futures dépend de la façon dont nous abordons les problèmes actuels.

事实上,我们如何处理问题将决定后途。

Ainsi nous prendrons une part active aux débats multilatéraux sur les questions actuelles.

因此,我们将积极参加有关问题多边辩论。

Toutes les questions présentes sont des questions de portée stratégique.

所有问题都是战略性问题

En outre, l'Organisation doit faire connaître la position des ses Membres sur les grandes questions d'actualité.

联合国还该反映各会员国对重大问题立场。

Venir présenter un rapport sur le Myanmar est étranger à la question.

提交一份关于缅甸报告和问题无关。

Telle est l'approche adoptée par Sri Lanka concernant la question à l'examen.

这就是斯在处理我们讨论问题时采用办法。

Une telle attitude facilitera notre quête d'un terrain d'entente pour résoudre le problème actuel.

这将有助于我们寻求共同点,找到解决问题办法。

V. Questions d'actualité et travaux futurs du Comité

五. 委员会问题和今后工作

Les remarques de M. ElBaradei concernant plusieurs problèmes actuels méritent d'être attentivement examinées par toutes les parties concernées.

有关各方认真思考巴拉迪先生关于一些问题看法。

L'Union européenne attend avec intérêt le rapport qui est actuellement préparé par le Secrétariat sur la question.

欧洲联盟期待着秘书处这一问题所起草报告。

On a dit que la coordination était particulièrement critique pour la Commission à ce stade.

与会者们指出,,协调问题是委员会最为关键问题

Le temps où les gouvernements pouvaient résoudre seuls tous les problèmes existants est révolu.

各国政府可以独自解决所有问题已经过去了。

Le Conseil devait adopter une démarche aussi pragmatique que prudente pour résoudre les problèmes qui se posaient.

安理会必须采取一种现实、但是谨慎方式来解决问题

La complexité des déplacements aujourd'hui dépasse largement le lien entre l'asile et la migration.

,流离失所问题复杂性已经远远超出了避难与移徙这一对关系。

La sécurité demeure la question la plus urgente à ce stade.

安全仍然是最紧迫问题

La violence à l'égard des femmes est également un problème d'actualité auquel il faut apporter une réponse mondiale.

暴力侵害妇女也是一个问题,需要全世界予以对。

La sécurité des agents demeure un problème très grave pour l'Office.

对于工程处而言,工作人员安全是至为重要问题

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 当前的问题 的法语例句

用户正在搜索


auprès, auprès de, auquebuser, auquel, aura, aurade, auradine, auramalgame, auramine, Aurante,

相似单词


当舖, 当前, 当前的, 当前的国际形势, 当前的闻名人物, 当前的问题, 当前事务, 当权, 当权者, 当然,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。