词条纠错
X

成功的试验

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

成功的试验

发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
expérience concluante
expérience concluante 法 语 助 手

L'Iraq s'était ainsi efforcé de produire du sarin binaire et de l'agent neurotoxique VX.

伊拉克宣称,其VX项目未获成功,仅限于试验阶段。

Je lui ai fait savoir le succès de cet essai.

我把这次试验成功消息通知了她。

De fait, l'Azerbaïdjan a réussi son expérience de nettoyage ethnique.

确,阿塞拜疆在种族清洗方面试验成功了。

Si l'étude est concluante, le robot pourrait servir pour l'extraction des sulfures polymétalliques et des nodules polymétalliques.

如果试验成功,该机器人采矿机可用来挖掘多金属硫化物和多金属结核。

Le résultat de ces luttes déterminera si la noble expérience qu'incarnent les salles sanctifiées de l'ONU aura réussi ou échoué.

这些斗争结果将决定 联合国这些神圣大殿所崇高试验成功与否。

Les expériences pilotes réussies où des mécanismes innovateurs ont servi à financer des services d'écosystèmes devraient être étudiées et utilisées comme modèles.

应推广支付生态系统服务成功创新机制试验案例。

Un module d'enquête statistique a été expérimenté avec succès en Albanie et en Équateur pour mesurer l'impact des migrations internationales sur les enfants abandonnés.

已经在阿尔巴尼亚和厄瓜多尔成功试验了一个统计调查模块,以测量国际移徙留守儿童影响。

Au regard de la demande de sa prestation, le Samu-Bénin est aujourd'hui considéré comme une expérience très concluante dans la mise en œuvre des réformes dans le secteur santé.

其服务需求量来看,在落实卫生部门各项改革方面,如今贝宁医疗急救心(Samu-贝宁)被视为是一个非常成功试验

Cette mission de l'Union africaine a donc représenté le premier cas concluant de la coopération trilatérale Union africaine-ONU-UE dans le domaine du maintien de la paix en Afrique.

因此,该非洲联盟特派团标志着非盟——联合国——欧盟在非洲维和行三方合作首次试验成功

Ce système, qui a été mis en place avec succès sur une base pilote en Équateur, au Nigéria, aux Philippines et au Zimbabwe, doit prochainement être élargi à 22 autres pays.

这个制度在厄瓜多尔、尼日利亚、菲律宾和津巴布韦成功试验过,不久将在另外22个国家展开。

Les pays font sans cesse état d'une pénurie des moyens humains et financiers nécessaires pour transformer les succès des petits projets pilotes de ce genre en programmes de grande envergure.

各国多次提到因人力和财力短缺而无法将这些成功小型试验项目变为大规模方案。

Si l'on souhaite transposer à une plus grande échelle les expériences réussies et faire des accords de coopération avec les acteurs non étatiques un moteur du changement institutionnel, certaines mesures s'imposent.

需要采取具,以便推广成功试验,并使与非国家行为者合作成为更强大机构变革力量。

Il faudra aussi s'efforcer d'adapter et d'appliquer les enseignements tirés des projets pilotes qui ont été menés à bien ou se sont avérés efficaces, et de les reproduire à plus grande échelle.

另一项挑战是如何汲取和应用成功或有效试验项目经验,并且扩大推行这种措施。

Le dialogue a conclu que l'un des défis les plus importants et les plus excitants à relever consistait à augmenter progressivement les expériences réussies fondées sur l'implication et la participation des citadins pauvres eux-mêmes.

话得出结论是,面临最大和最激人心挑战之一就是增加基于城市贫民本身广泛介入和参与成功试验

Même s'il reste beaucoup à faire dans l'enseignement primaire, le programme a permis de mettre en place des projets pilotes efficaces, dont on peut s'inspirer et que l'on peut utiliser pour les activités de sensibilisation.

虽然小学教育方面仍然有很多工作要做,但这一方案已形成一些成功试验项目,在此基础上可以发扬光大。

Il y a eu de fortes réductions du nombre de programmes spatiaux militaires des États-Unis en plus de la suppression de l'essai du véhicule de destruction NFIRE, même si les États-Unis ont essayé avec succès leur pseudo satellite GPS.

除了取消美国NFIRE猎杀运载器试验之外,美国许多军用航天方案也都有明显削减,尽管美国成功试验了其全球定位系统虚拟卫星。

Les projets pilotes exécutés dans différents États ayant donné de bons résultats, le Gouvernement a lancé le programme national Bolsa Escola, en choisissant délibérément les districts où l'indicateur du développement humain était le plus bas.

在州一级试验成功基础上,该国政府已在全国推广小型学校方案,明确针人类发展指数最低地区。

Cela dit, il ne fallait pas perdre de vue que le Népal ne pouvait pas se permettre le luxe d'expérimentations dont le succès ne serait pas raisonnablement assuré et que la marge d'erreur était très étroite.

但是,他告诫说,尼泊尔不能承受没有任何合理成功可能性奢侈试验,几乎没有犯错误余地。

Conformément aux efforts combinés du Ministère de la responsabilisation de la femme, des ONG et des médias, de telles violences viennent de faire l'objet de poursuites couronnées de succès conformément à la loi relative à la protection de l'enfance.

在妇女权力部、非政府组织和媒共同努力下,最近根据《儿童保护法》成功两起试验案件提起了公诉。

Depuis l'adoption de la résolution dans au moins 90 pays de par le monde, les organismes des Nations Unies ont essayé avec succès différentes façons de renforcer les capacités nationales pour ce qui est des femmes et de la paix durable.

自世界范围内至少有90个国家通过决议以来,联合国各实在建设妇女与可持续和平方面国家能力成功试验了不同办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 成功的试验 的法语例句

用户正在搜索


Bible, biblié, bibliobus, biblioclasme, bibliocleptomanie, bibliographe, bibliographie, bibliographique, bibliolites, bibliologie,

相似单词


成服, 成副铅字, 成个儿, 成功, 成功的, 成功的试验, 成功的手段, 成功的玩笑, 成功的希望, 成功的选择,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。