Le jury a condamné les accusés à un an de prison.
陪审团宣判被告一年监禁。
Le jury a condamné les accusés à un an de prison.
陪审团宣判被告一年监禁。
Qu'en est-il des taux de détention, y compris pour des délits mineurs?
包监禁等犯监禁比例是多少?
Ils encourent de 25 ans de prison à la réclusion perpétuelle.
他们将面临25年刑期甚至终身监禁。
Les premiers détenus arriveront ici au mois d’octobre.
首批被判监禁的犯人将于十月抵达此处。
Le Gouvernement royal devrait introduire des sanctions autres que l'emprisonnement.
皇家政府应该采用非监禁式的处罚,用以替代监禁。
Je suis emprisonné dans une routine qui tue ma joie de vivre peu à peu.
渐渐地被监禁在一种磨灭幸福生活的常规中。
Il était illégalement détenu pour ne pas avoir remboursé une dette.
此人因未还债受到非法监禁。
Cinq autres personnes avaient été retrouvées en liberté.
另外五人查明没有受到监禁。
Des mesures de substitution à l'incarcération étaient en cours de discussion.
目前正在讨论替代监禁办法。
Dans un nombre appréciable de cas, les mesures de mise au secret avaient été rapportées.
许多单独监禁令已。
L'État partie devrait mettre au point des mesures de substitution à l'emprisonnement.
缔约国应制定监禁替代措施。
Cet acte est passible d'une peine de privation de liberté pouvant aller jusqu'à trois ans.
制裁定为不超过三年的监禁。
Les juges ne devraient pas prononcer de condamnations à l'isolement cellulaire.
不应诉诸单独监禁的司法判决。
La peine est l'emprisonnement pendant au moins six mois et un maximum de six ans.
处罚少则监禁六个月,多则六年。
Ces procès aboutissent parfois à de lourdes peines d'emprisonnement ou à des amendes importantes.
这些起诉有时会判重刑监禁或罚款。
Le pouvoir de prononcer des peines d'emprisonnement serait normalement confié à l'autorité judiciaire.
实行监禁的权力通常属于司法当局。
Les faits correspondants sont punis d'une peine d'emprisonnement et d'une amende.
本条规定的处罚是监禁和罚款。
Ces infractions sont punies d'une peine de prison de 10 ans au maximum.
这种犯最多可判处10年监禁。
Plus la peine de prison est longue, plus le régime de détention est strict.
监禁时间越长,监狱制度越严格。
Les trois hommes ont été condamnés à six mois de prison.
这三名男子被处于六个月监禁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。