Nous formulons l'espoir que la Conférence du désarmement entamera sans tarder un travail de fond.
我们希望,会议将尽快开始其实质性工作。
Nous formulons l'espoir que la Conférence du désarmement entamera sans tarder un travail de fond.
我们希望,会议将尽快开始其实质性工作。
De toute évidence, sept années d'inactivité ont beaucoup nui à la réputation de la Conférence.
显然,会议七年来无所事事的现象已损害了它的信誉。
Le Département continuera à faciliter la participation des ONG aux conférences relatives au désarmement.
该部将继续协助非政府组织参加有关的会议。
La Conférence du désarmement est toujours dans l'impasse.
判会议依旧陷于僵局。
Les conférences régionales sur le désarmement constituent aussi un moyen efficace de faire mieux comprendre l'importance du désarmement.
区域会议也是一种提高对要性的认识的途径。
À l'extérieur de la Conférence du désarmement, le monde évolue très vite.
在判会议以外,世界正在非常迅速地变化着,世界将不会等待判会议。
La Conférence a pris note de cette proposition.
判会议注意到这项建议。
La Conférence du désarmement a connu des jours meilleurs.
判会议目前的状况不佳。
J'aimerais à présent aborder la situation actuelle de la Conférence du désarmement.
现在我判会议的现状。
Le moment est décisif pour la Conférence.
这是决定判会议何去何从的时刻。
Le manque de progrès à la Conférence du désarmement est décourageant.
判会议没有取得进展令人沮丧。
Il a présidé trois fois la Conférence du désarmement.
缅甸三次担任判会议的主席。
Cette année, l'activité de la Conférence du désarmement s'est accrue.
今年,判会议的活动有所加强。
La Conférence du désarmement vient d'achever sa session annuelle.
判会议标志着今年会议的结束。
Cela m'amène à la Conférence du désarmement.
这就是为什么我要参加判会议。
Or la Conférence du désarmement n'agit pas.
但判会议仍然未能采取行动。
C'était la première fois que la Finlande présidait la Conférence du désarmement.
芬兰是首次担任判会议的主席。
La Conférence du désarmement doit entamer au plus tôt des discussions sur ce problème.
判会议应该尽早开始讨论这一问题。
La paralysie actuelle de la Conférence du désarmement est également regrettable.
判会议缺乏行动也令人遗憾。
Comment la Conférence du désarmement peut-elle répondre à ces attentes?
判会议怎样才能满足这些期望?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。