Isabelle, quel désordre ici !
尔,这儿可真乱啊!
Isabelle, quel désordre ici !
尔,这儿可真乱啊!
Le prix Nobel de la paix a été attribué vendredi au président américain.
周五,诺尔被授予了美国总统。
Isabelle est contente d'avoir obtenu son permis de conduire.
尔很开心,她取得了驾驶证。
Cet ouvrage est publié avec l’autorisation des Dictionnaires Le Robert.
本词典系罗尔词典出版社授权编译出版。
Et comble de malheurs, Barbabelle a cassé son joli collier.
祸不单行,巴巴尔漂亮项链也断了。
Le prix Nobel de la paix est un prix qui veut renforcer la domination occidentale.
诺尔和平奖其实是为了加固西方统治。
Les contrôleurs de la ville de Grenoble observent depuis cinq jour une grève des PV.
周五开始格勒诺尔检查员将开始其五天罢工。
En tout cas, demain est un nouveau jour. Du courage, Isabelle!
不论如何,明天都是一天,加油吧,尔!
Anne Frank mourra en mars 1945 au camp de Bergen-Belsen (Allemagne).
安妮·法兰克在1945年德国伯根-尔森集中营死去。
Une semaine après l'attribution du Nobel de la paix, Pékin ne décolère pas.
诺尔和平奖事件已经过去了一个星期,但北京还没有息怒。
Bien que Caroline et Isabelle soient jumelles, elles ne se ressemblent pas.
尽管卡洛琳娜和萨尔是双胞胎姐妹,但她们并不相像。
Elle a ecrit un livre avec le prix Nobel de physique, Ilya Prigogine.
她写了一本与诺尔物理学奖,普里书。
La Conférence de Be'er Sheva, qu'il est envisagé de tenir, répond à ces critères.
拟议尔谢巴会议符合这些标准。
M. van den Berg, Vice-Président, assume la présidence.
副主席范登尔赫先生主持会议。
Je donne à présent la parole à M. Lubbers.
我现在请吕尔斯先生发言。
Mais une fois de plus, Belgrade n'a pas répondu à l'invitation.
但尔格莱德还是没有回应。
La capitale du Belize, Belmopan, est située dans le district de Cayo.
伯利兹首都是尔莫潘,位于卡约区。
Encore une fois, cher Bernard, bienvenue à New York.
我再次欢迎亲爱尔纳回到纽约。
L'un d'eux, âgé de 25 ans, était co-responsable de l'atelier d'où s'est échappé Jean-Pierre Treiber.
其中,有个25岁嫌疑人,是罪犯特赖尔所在监狱车间负责人。
Sous sa direction, (Ma-yang) dans la rampe d'attente à bord d'un hélicoptère Bell 206.
在他带领下,(马洋)登上了等候在机坪尔206直升飞机。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。