Je m'assois au coin de la cheminée.
我坐靠壁炉的角落里。
Il observe du coin de l'oeil son amie.
他暗中察着朋友。
Sa famille a essaimé dans tous les coins de la région.
他的家族这个地区的四面八方。
Le café est juste au coin de la rue.
咖啡馆正好街的拐角上。
Montez en wagong puisque vous désirez trouver un coin fenêtre.
您找一个*窗的位子,现就上车吧 !
Comme beaucoup d’autres, il ira décorer le coin d’un salon.
和其它许多冷杉一样,它将成为客厅一角的装饰。
Bienvenue aux amis de tous les coins à visiter, étude co-boire.
欢迎各地朋友参、考察喝合作。
Pendant la soirée, il restait au coin du début à la fin .
晚会上,他自始至终坐角落里。
Il y a une boucherie qui fait le coin de la rue.
转角处有家肉店.
Il retient un coin fenêtre.
他(火车上)预定一个靠窗的座位。
Nous avons été formés par chaquelangue et civilisation, venues de tous les coins de la Terre.
我们吸收了各文化的精髓,从世界的每个角落学习。
Elle est marquée au coin d'un parti pris a priori.
这法须被打上了先验偏见的烙印。
Regardez dans le coin,il y a une surprise.
(您看角落里,有个惊喜。)Hovi这样说着。
Mes amis sont disséminés aux quatre coins du pays.
我的朋友祖国各地。
Je te regarderai du coin de l'oeil et tu ne diras rien.Le langage est source de malentendus.
我用眼角瞅着你,你什么也不要说。
La boulangerie se trouve derrière le coin de la banque.
面 包 房 银行 的 拐 角 附 近。
L'auberge se trouve sur le coin en face du cinéma.
旅馆电影院对面的拐角处。
Résultat, chacun agit dans son coin, sans se soucier des conséquences.
结果就是,每个人按照自己的意愿行事,不考虑后果。
Il se cacha dans un coin de l'atelier et attendit.
他躲作坊一角等候着。
Ji Li-Ke imprimerie de Dongguan est situé au coin Dongguan maire Zhen Zhen-un-domaine de la gestion de rue.
东莞立基柯式印刷厂位于东莞市长安镇上角管理区振安路旁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Non, je ne suis pas du coin.
不,我不是这附近的人。
On dit : Au coin ! Va au coin !
去角落!去角落!
La mort rôde dans tous les coins de cette maison.
死亡盘踞在这所房子的每个角落。
Ces ethnies seraient partissant dans tous les coins du pays, concervent leur coutumes particulières.
这些民族分布在中国的各个地方。
La cantine est au coin sud-est du campus.
食堂在小区的东南角。
La semaine recommencera demain, coin coin !
明天一周重新开始啦!
– Il se contente de faire coin coin !
“他只是学了几声鸭子叫!”
Son énergie inépuisable se ressent à tous les coins de rue.
每一个街角我们都能感受的力量。
Vous êtes bien du coin quand même non ?
你是附近的吗?
Nous nous rendons sur un récif qui était le coin de pêche favori de son père.
我们会去一个礁石位置,这是他父亲最喜欢的钓鱼地点。
Excusez-moi, vous connaissez un peu le coin ?
不好意思,你对附近熟悉吗?
Quand on est arrivés au coin, on s'est séparés.
大家走街角时就分手了。
J'irai à la chasse et vous attendrez en brodant au coin du feu.
我出去打猎,你就在火炉旁边刺绣边等我。
J'ai toujours aimé mon coin noir.
我一直喜欢我的黑暗的角落。
Après j'étais du coin, mais Paris était horriblement cher.
我来就住在那附近,但巴黎的房价实在太高了。
Quoi faire ? répéta la Maheude, accroupie au coin du fourneau.
“怎么办哪?”马赫老婆蹲在火炉的一个角上叨咕说。
J'irai à la chasse et vous m'attendrez en brodant au coin du feu.
我去打猎,你就在火炉旁边刺绣边等我。
Il y a des coins de pays merveilleux.
这里有许多美丽的地方。
Il a tourné au coin de la rue. On y va !
他转过街角了。我们走!
有一家肉铺在街角。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释