有奖纠错
| 划词

La nuit est profonde, la rosée blanche est froide.Le papillon est mort dans le bois.

露冷,蝶已死丛中。

评价该例句:好评差评指正

Certes, elle comporte une partie de bois mort, comme toutes les administrations.

当然他们中在着些朽木,如所有的行政样。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


残酷的行动, 残酷的行为, 残酷的手段, 残酷地, 残酷而贪婪的人, 残酷无情, 残酷无情的, 残粒闪玄岩, 残留活动精子, 残留沙嘴,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神秘岛 L’Île Mystérieuse

La récolte fut facile. Il n’était pas même nécessaire d’ébrancher les arbres, car d’énormes quantités de bois mort gisaient à leurs pieds.

收集木柴毫费力,满地都是枯枝,他必到树上去折。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

À l’extrémité de la vallée, des branches de bois mort qui semblaient avoir vécu mille histoires occupaient presque un tiers de l’espace.

山谷的这一端,半截沧桑的枯木占据了几乎三分之一的画

评价该例句:好评差评指正
凡尔纳神秘岛

Il n'était pas même nécessaire d'ébrancher les arbres, car d'énormes quantités de bois mort gisaient à leurs pieds.

需要修剪树木,因为大量的枯木就躺在它的脚下。

评价该例句:好评差评指正
魔沼 La Mare au Diable

C’est, vrai Dieu, certain ! dit le laboureur ; et si nous pouvons trouver un peu de bois mort à tâtons, nous réussirons à nous sécher et à nous réchauffer.

“天哪,一点!”夫说,“要是咱能捡到一点枯柴的话,就能把衣服烤干,身上也会暖和。”

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

On y voit également beaucoup de bois mort plus ou moins décomposé, et donc on y voit toute une faune diversifiée qui dépend de ces gros arbres ou de ces bois morts.

还可以看到大量的枯木,或多或少地被分解,因此可以看到各种各样的动物,它依赖于这些大树或枯木。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


残缺不全, 残缺的(人), 残忍, 残忍(性), 残忍、胆怯得可笑, 残忍的, 残忍的敌人, 残忍的人, 残忍地, 残杀,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接