Son abnégation, son désintéressement a frappé tout le monde.
他无私的神使大家深为感动。
Son abnégation, son désintéressement a frappé tout le monde.
他无私的神使大家深为感动。
J'ai été ému jusqu'aux larmes par son esprit d'abnégation.
被他的神感动得热泪盈眶。
De nombreux hommes et femmes dévoués se sont sacrifiés avec abnégation.
许多尽职的男女已经做出了无私的奉献。
Ces personnes capables d'une telle abnégation méritent toute notre gratitude.
这些无私的人值得们由衷的感谢。
Elles le font avec courage et abnégation, et dans la transparence.
他们怀着勇气、无私透明而这样做。
Je demeure convaincu que vous vous acquitterez de votre noble mission avec abnégation et succès.
深信,你将无私地达到你的崇高目标。
Nous remercions également les Vice-Présidents et les experts de leur abnégation et de leur dévouement.
们也感谢几位副主席专家们的承诺奉献神。
Les femmes font preuve de courage, d'abnégation et de détermination dans de telles situations.
妇女在冲突局势中展现了勇气、执着决心。
Dans le même temps la CNUCED pratique une sorte d'abnégation en termes d'impact.
同时,贸发会议在影响力方面选择了自弃作法。
Nous remercions aussi Betteanne Bertrand et Sally Buchanan de leur abnégation et de leur dévouement.
还感谢Betteanne BertrandSally Buchanan灵活机动、谨慎认真的办事态度。
Son travail novateur, son abnégation et sa passion ont été le fondement de cette tâche.
她的开拓性工作、承诺热情为这项工作奠定了基础。
Nous espérons continuer de voir après son départ autant d'abnégation et de dévouement au service du PAM.
希望,她的无私神她的努力应该在粮食计划署得到进一步的继承发扬。
Malgré cela, le personnel de l'Office a continué d'exercer ses fonctions avec abnégation et en adoptant des solutions novatrices.
尽管如此,工程处仍继续无私地、以创新的手段履行着它的职责。
Je rends hommage à sa sagesse, à son dévouement, à son abnégation et à ses talents.
对他的智慧、无私奉献与投入技能表示敬意。
Bien évidemment la Tunisie restera active et impliquée avec force, ferveur et abnégation au service des causes justes.
当然,突尼斯将在这方面继续积极活动,并深入、热情无私地继续参与为正义事业服务。
Ils nous ont montré courage, héroïsme, détermination, abnégation et générosité - ces traits nobles qui nous remplissent d'espoir pour l'avenir.
他们向们展现了勇气、英雄气概、自牺牲慷慨神——这些崇高的特性给们带来了未来的希望。
Enfin, c'est grâce à l'abnégation et au travail de la femme rurale que le Cameroun jouit aujourd'hui d'une autosuffisance alimentaire.
由于农村妇女孜孜不倦,喀麦隆实现粮食自给自足。
Tout ce que j'ai accompli, je le dois à leur abnégation et à leur appui, sur le terrain et au Siège.
无论取得了何种就,都要归于实地总部的联合国工作人员的献身神支持。
Les pertes qui continuent de survenir sont regrettables et indéfendables, étant donnée l'abnégation dont font preuve les soldats de la paix.
维人员作出无私奉献,因此他们继续伤亡的情况是令人遗憾的、不可原谅的。
Enfin, permettez-moi de témoigner notre gratitude à l'endroit du Président sortant, M. Jean Ping, pour son abnégation, sa détermination et son intégrité.
最后,请允许就卸任主席让·平先生的无私神、决心正直向他表示感谢。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。