Elle offrait au défendeur les garanties constitutionnelles.
它给被提供了宪法保障。
Elle offrait au défendeur les garanties constitutionnelles.
它给被提供了宪法保障。
Ce point n'avait pas été contesté par les défendeurs.
被也没有对此提出异。
Le demandeur a assigné les deux défendeurs pour inexécution du contrat.
原状第一和第二被违合同规定。
La requête est signifiée au défendeur selon les modalités arrêtées par le juge.
法官可以以他指定方式送达给被申请令通知。
Enfreindre une ordonnance de protection familiale constitue pour un défendeur une infraction pénale.
被违家庭保护令构成刑事罪。
Le demandeur, un vendeur allemand, a vendu du bois au défendeur, un acheteur autrichien.
德国原(卖方)向奥地利被(买方)出售木材。
Une décision sur le différend quant au fond avait été formulée par le défendeur.
被已就争议实质做出决定。
Le jury a acquitté le défendeur pour raison de légitime défense de l'honneur.
陪审团以名誉自卫为由宣布被无罪。
Il a nommé d'autres avocats malgré les objections expresses soulevées par les défendeurs.
最高法庭不顾被确对,指定了其他辩护律师。
Le demandeur a signé l'exemplaire envoyé par télécopie et l'a renvoyé au défendeur.
原签署了传真件,并发还被。
Le demandeur, un vendeur allemand, a livré des produits carnés au défendeur, un acheteur français.
原德国卖方曾向被法国买方交付肉制品。
La victime d'un acte de violence familiale peut essayer d'obtenir une indemnisation auprès du défendeur.
家庭暴力行为受害者可以要求被提供赔偿。
Aucune procédure d'arbitrage n'a cependant été engagée par le défendeur pour des raisons de coût.
然而,被因费用问题并未启动任何仲裁程序。
Au Tribunal pour l'ex-Yougoslavie, l'aide judiciaire peut représenter jusqu'à 360 000 dollars par an par défendeur.
在前南问题国际法庭,法律援助费用可以多至每位被每年360 000美元。
Les trois défendeurs ont choisi de témoigner.
所有三名被都选择出庭作证。
Le Procureur général était le défendeur.
总检察长是这场诉讼应诉人。
Une quarantaine d'autres défendeurs avaient été acquittés.
其他约40名被被宣无罪。
L'affaire de deux autres défendeurs a été classée.
对另外两名被控罪现已撤回。
Une procédure pénale comporte des garanties fondamentales pour le défendeur.
刑事程序对于被有重要保障措施。
Le défendeur a tenté de recouvrer ces frais en justice.
被想要通过法院收回这些费用。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。