Ce petit singe est dépendant de ses parents.
小猴子很依赖它的父母。
dépendant de: subordonné, esclave, tributaire,
Ce petit singe est dépendant de ses parents.
小猴子很依赖它的父母。
Ces deux choses sont dépendantes l'une de l'autre.
这两种物是互相依存的。
De fait, les handicapés sont souvent dépendants, démunis et déprimés.
在这样的情况下,残疾人经常依赖他人,生活贫困,绝望境地。
Nous pouvons devenir des contributeurs, et cesser d'être des dépendants.
我们能够成为贡献者而不是依赖者。
Les femmes et les enfants sont particulièrement dépendants du secteur agricole.
妇女和儿童尤其依赖农业部门。
La plupart des ressources sont fortement dépendantes de quelques grands donateurs.
资源筹集严重依赖为数不多的几个关键参与者。
Une allocation de formation dépendant de l'âge leur est versée chaque mois.
政府每月向他们发放和年龄相称的培训津贴。
Ils se sont donc retrouvés à la rue, sans rien, dépendants de l'aide internationale.
他们在马路上,所有,依靠国际救助。
La croissance, dans la région, demeure fortement dépendante des apports de capitaux étrangers.
该区域的增长继续严重依赖外国资本大量注入。
L'économie chinoise est moins dépendante des exportations qu'on le croit souvent.
中国经济对出口的依赖程度比通常认为的要小。
De ce fait, les utilisateurs et les producteurs de statistiques pétrolières sont mutuellement dépendants.
因此,石油统计数据的各方用户和编制者之间是相互依赖的。
Ces organismes sont toutefois dépendants des données communiquées par les institutions et les scientifiques nationaux.
不过,这些机构也要依赖各国科学家和机构提供的数据。
Le budget croissant rend l'ONU plus dépendante du paiement des contributions dans les délais.
不断增长的预算还使联合国更加依赖及时支付会费。
Dans la présente résolution, l'expression “dépendantes” est utilisée au sens de toxicomanes.
本决议中使用的“依赖”是指服用成瘾。
La Cour est par conséquent largement dépendante du soutien et de la coopération des États.
因此,国际刑院极大地依赖各国的支持与合作。
La non-prolifération nucléaire et l'élimination des armes nucléaires sont les deux principaux piliers, mutuellement dépendants.
核不扩散和消除核武器乃是相辅相成的两个支柱。
Dans une optique comparative, l'Afrique subsaharienne est la région la plus dépendante des matières premières.
相比而言,撒哈拉以南非洲仍然是依赖初级商品出口程度最高的地区。
Le projet vise les chefs de famille monoparentale dépendant depuis longtemps de l'aide sociale.
它针对的是长期依赖社会援助的单亲。
Au moins 80 % de la population de Gaza est actuellement dépendante de l'aide alimentaire.
目前,加沙约有80%的人口要依赖粮食援助。
Dans la présente résolution, l'expression “dépendantes” est utilisée dans le sens de toxicomanes.
本决议中使用的“依赖”是指服用成瘾。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。