Il a été précisé que ce droit avait un caractère essentiellement discrétionnaire.
有人澄,此项权利本质上属于性质。
Il a été précisé que ce droit avait un caractère essentiellement discrétionnaire.
有人澄,此项权利本质上属于性质。
Il s'agit là d'une branche du droit extrêmement discrétionnaire et imprévisible.
这是一个裁量自由度高而且不可预知法律分支。
L'archivage, la recherche et la communication d'informations sont des tâches non discrétionnaires.
存档、查询和通报都是非随意性操作。
Son caractère discrétionnaire en est d'ailleurs la preuve.
其可斟决定性质就是证明。
Deuxièmement, un certain degré de pouvoir discrétionnaire doit être exercé.
第二,应该保持一定程度权。
Le Code laisse donc un large pouvoir discrétionnaire au tribunal.
这样,《刑事诉讼法》把比较广泛权留给了法院。
Il importait d'étudier les bénéfices nets des politiques discrétionnaires.
需要审查情灵活政策净益。
Il fallait étudier les bénéfices nets de politiques discrétionnaires.
需要审查情灵活政策净益。
L'application de la suspension pourrait être automatique ou discrétionnaire.
中止适用可以自动或定。
La compétence de l'État en la matière est discrétionnaire.
国家在这方面主管权是可裁量。
Le pouvoir discrétionnaire consenti à certaines autorités ne doit pas être absolu.
准许某些当局拥有权不得毫无限制。
L'emploi de cet auxiliaire souligne le caractère discrétionnaire de ce droit.
这强调了这项权利自由裁量性质。
La KFOR exerce ainsi un pouvoir discrétionnaire excessif en matière de détention.
它赋予驻科部队进行拘留权过大。
L'évolution rapide des marchés financiers rend essentielle cette supervision attentive et discrétionnaire.
由于金融市场迅速发展,必须进行密切而具权威性监管。
Les trois délégations sont fermement résolues à renforcer le pouvoir discrétionnaire du Secrétaire général.
三个代表团大力支持加强秘书长在管理方面权。
L'emploi de cet auxiliaire souligne le caractère discrétionnaire de ce droit.
这强调了这项权利自由裁量性质。
Pouvoir discrétionnaire de la Cour de décider s'il échet de donner un avis.
法院有决定应否发表意见自由斟权。
Mais je demande que le Président use de son pouvoir discrétionnaire à cet égard.
但我请求主席在这方面实行某些区别对待。
Le Ministre pourra utiliser ce pouvoir discrétionnaire pour refuser l'entrée à des terroristes connus.
设想该部长可利用这一斟权拒绝任何知名恐怖分子入境。
19) Le Comité est préoccupé par les pouvoirs discrétionnaires importants dévolus au ministère public (art.
(19) 委员会对于国家检察总局在刑事司法方面广泛权表示关注(第12条)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。