Ces tendances sont les facettes du même phénomène.
这些趋势是同一现象的不同方面。
Ces tendances sont les facettes du même phénomène.
这些趋势是同一现象的不同方面。
Le problème est également devenu plus complexe et présente désormais de multiples facettes.
难民问题也变得更加复杂和多层面。
Le problème des armes légères et de petit calibre présente des facettes multiples.
小军火和轻武器问题有许多方面。
Nous tenons à ce que vous connaissiez les multiples facettes du peuple palestinien.
我们希望各,巴勒斯坦人民是多姿多彩的。
Le Golan syrien est une des importantes facettes de la question du Moyen-Orient.
叙利亚戈兰高地是中东问题的一个重要方面。
Le troisième principe est que l'approche du contre-terrorisme doit avoir plusieurs facettes.
第三项原则是,反恐办法必须是多面的。
Chacun des 17 cours proposés porte sur une facette différente du maintien de la paix.
教授的17门课程每一门都涉及维和的一个方面。
De par sa vocation universelle, l'ONU promeut les multiples facettes de l'état de droit.
联合国的天职就是促进多方面的法治。
Cela ne veut pas dire toutefois que nous devons oublier l'autre facette de cette histoire.
但是,这并不意味着我们应当忘记事情的另一面。
Ces indicateurs ne peuvent être appréhendés séparément. Ce sont différentes facettes d'une même réalité.
不能孤立地对待这些指标,因为它们是同一现实的不同方面。
La prévention d'une course aux armements dans l'espace comporte de multiples facettes et dimensions.
防止外空军备竞赛有许多方面和因素。
Les principes de la non-discrimination et de l'égalité sont les deux facettes d'une même réalité.
不歧视原则和平等原则是同一事物的两方面。
La convergence de discriminations a une autre facette que l'on peut juger de nature structurelle.
另一个交互联系的歧视现象可以界定为结构性的。
Pourquoi ne pas envisager l'autre facette du problème pour arriver à une solution de fond équilibrée?
为求全面彻底,为何不反过来考虑?
En Occident, la répression à Lhassa s'impose comme l'autre facette d'une «menace» chinoise déjà commerciale, militaire ou démographique.
在西方,拉萨镇压被认为是另一个中国“威胁”多面体,中国“威胁”已经存在商贸的、军事的以及人口的。
Les obstacles ont de multiples facettes.
所面临的障碍是多方面的。
La réconciliation implique un processus à multiples facettes.
和是一个多层面的进程。
L'ONU a des dimensions et des facettes multiples.
联合国是多层面的和多方面的。
Le développement social est un concept à multiples facettes.
社会发展是多方面的概念。
L'avant-projet analyse également les diverses facettes de la pornographie.
该提案还反映了基于对这一问题的评估分析而得出的淫秽业的现状。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。