1.Aucun changement n'est intervenu dans les domaines visés par les alinéas b), d), f) et g).
(b)、(d)、(f)(g)项所涉领域没有任何变化。
2.La Commission reprend l'examen du point de l'ordre du jour et des alinéas a) à d), f) et g).
委员会继续审议(a)(d)、(f)(g)项。
3.Les alinéas c) et d) pu paragraphe 8 ter actuel de l'article 5 deviennent les alinéas f) et g).
应别把第5条第8款之三现行第(c)第(d)项改成第(f)第(g)项。
4.La Commission reprend le débat général sur le point de l'ordre du jour et ses alinéas a) à d), f) et g).
委员会继续关于这个项目及其(a)(d)、(f)(g)项一般性讨论。
5.On peut considérer que cette absence d'uniformité dans les décisions prises pour régler les cas f) et g) pose un problème dans le commerce international.
上文指出对情形(f)情形(g)缺乏统一方式可被视为国际贸易中一个问题。
6.Compte tenu des liens entre eux, l'alinéa f) pourrait peut-être être examiné en même temps que les alinéas d), e), g) et h).
考虑到议项4(f)互连关系,可以参阅有关项4(d)、(e)、(g)(h)。
7.Al. i) et j) de l'article 2; e) et g) de l'article 3; f) et h) de l'article 4 et d) et f) de l'article 5.
8.Les définitions de la «zone de réalimentation» et de la «zone de déversement» figurant aux alinéas f et g respectivement sont nécessaires à l'application du projet d'article 10.
(9) (f)(g)项“补给”“排”定义对适用第10条草案有用。
9.Prière d'indiquer dans leurs grandes lignes les mesures en vigueur permettant de faire respecter les alinéas f) et g) du paragraphe 3 de la résolution.
请从主要方针上说明为促使遵守决议第3段(f)(g)段而采取现行措施。
10.J'ai regroupé aux alinéas f) et g) du paragraphe 1, les éléments qui figuraient dans les (anciens) projets d'article 13 d), 19 2) e), 20 c) et 21 f) (voir ibid., par. 9).
11.Aucun changement important n'est intervenu au cours de la période considérée dans les domaines visés aux alinéas a, d, e, f, et g de l'article 2.
在监测期间,与第2条a、 d、e、f、g项相关领域未发生重要变化。
12.Le Comité prie instamment l'État partie de lever sa réserve aux alinéas c), d), f) et g) du premier paragraphe de l'article 16 de la Convention.
委员会敦促缔约国取消对《公约》第16条第1(c)、(d)、(f)(g)款保留。
13.Le Comité consultatif recommande que soient approuvées les propositions du Secrétaire général figurant aux alinéas a), b), d), f), g), h) et i) du paragraphe 10 ci-dessus.
咨询委员会建议批准上述第10(a)、(b)、(d)、(f)、(g)、(h)(i)段摘录秘书长建议。
14.S'agissant du premier paragraphe de l'article 16, le gouvernement a substitué à sa réserve une déclaration interprétative concernant les alinéas a), b), c), d), f), g) et h).
15.Outre les mesures concernant l'échange d'informations visées aux alinéas b), c), f) et g) du paragraphe 2, existe-t-il une loi qui permette la coopération et l'assistance mutuelle?
16.Il présente les aspects essentiels de cette nouvelle définition en rappelant le texte des alinéas c), d), f), g), i) et k) du paragraphe 54 de son rapport.
他谈到了他报告第54段第c)、d)、f)、g)、i)k)点,陈述了这个新定义基本方面。
17.Le Comité note que des réserves ont été formulées par l'État partie aux articles 9 (par. 2); 15 (par. 4) et 16 (al. c), d), f), g) et h) du paragraphe 1).
18.Le Comité s'inquiète de ce que l'État partie n'a pas encore levé sa réserve aux alinéas c), d), f) et g) du premier paragraphe de l'article 16 de la Convention.
委员会对缔约国不愿撤销关于《公约》第16条第1(c)、(d)、(f)(g)款保留感到关切。
19.Mme Zack (États-Unis) précise que l'amendement proposé porte sur l'alinéa f) du paragraphe 6 du dispositif révisé et non sur l'alinéa g) du paragraphe 6, comme elle l'avait tout d'abord dit.
Zack女士(美国)指出,提出修改涉及修订后执行部第6段(f)段,而不是她先前所说第6段(g)段。
20.Veuillez décrire brièvement les mesures et procédures que le Guyana se propose d'adopter afin de se conformer aux exigences énoncées aux alinéas f) et g) du paragraphe 3 de la résolution.