词条纠错
X

héroïque

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

héroïque TEF/TCF常用专八

音标:[erɔik] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
a.
1. 古代神话或传说中英雄
temps héroïques②〈引申义〉传奇时代①神话中古代英雄所生活时代

2. 英雄
action héroïque 英雄行为

3. 英, 壮烈
lutte héroïque

4. 〈书面语〉歌颂英雄, 歌颂名人
poème héroïque 歌颂英雄
联想:
  • brave   a. 英;善良;正直,诚实;n. 士,

近义词:
brave,  courageux,  homérique,  audacieux,  intrépide,  vaillant,  valeureux,  stoïque,  épique,  glorieux,  prestigieux,  noble,  sublime,  être désespéré,  fantastique,  mythique
反义词:
capon,  dégradant,  lâche,  peureux,  poltron

Je suis rassuré sur ce moyen héroïque de résoudre le problème.

我对这个英解决问题方式很满意。

Il y a un aspect documentaire dans ce récit des heures héroïques de l’aviation.

他作品中对飞行中英时刻描述,有文献资料一面;

Peuple héroïque de toutes nos nationalités !

各民族英雄人民!

Nous saluons le mouvement héroïque que vous représentez.

向你所代表运动致敬。

C'est un combattant héroïque.

这是个英战士。

Je tiens à rendre hommage au travail héroïque de ces hommes et femmes.

我要赞扬这些男女作出了大无畏努力。

M. Lubbers et son équipe font un travail héroïque pour faire face à ce problème.

吕贝尔斯先生及其工作人员正在作出真正伟大努力,以解决这一问题。

Cuba juge légitime la lutte héroïque du peuple palestinien contre l'occupation et l'agression israéliennes.

古巴认为,巴勒斯坦人民反对以色列占领和侵略是合法和不屈不挠

Une triste situation dans laquelle n'ont pas manqué les aventuriers débordant de fantasmes héroïques.

这是一种不乏自以为是英雄无知牛仔不光彩局面。

L'héroïque victoire des Alliés lors de la Seconde Guerre mondiale, procède d'un engagement de dimension comparable.

二次大战期间,同盟国胜利也是得益于类似努力。

Ils sont facilement endoctrinés, manipulés et influencés par les notions héroïques de masculinité et de puissance.

他们很容易受到男、力量等英雄气概灌输、操纵和影响。

Le Liban meurtri tient aujourd'hui à saluer la lutte héroïque et sans répit du peuple palestinien.

今天,经受了创伤黎巴嫩对巴勒斯坦人民和坚定不移精神表示敬意。

Ces personnes effectuent, souvent dans l'ombre, des actes héroïques pour soigner ceux qui en ont besoin.

这些常常不为人注意卫生工作者为需要帮助人提供护理他们所做是英雄之举。

Nous devons également mentionner le travail héroïque des fonctionnaires du Secrétariat et des experts du Comité.

我们还必须提及秘书处工作人员和委员会专家进行工作。

Dire que la résilience héroïque du peuple cubain fait de ce blocus un exercice futile est un euphémisme.

古巴人民英而坚韧不拔精神使封锁成为无效之举,我这样说未免言之过轻。

La résistance héroïque du sud du Liban bénéficie de l'appui total du Liban ainsi que de mon pays.

黎巴嫩南部抵抗得到黎巴嫩和我国完全支持。

Pas à pas et grâce à leurs efforts héroïques, les forces armées éthiopiennes boutent l'agresseur érythréen hors d'Éthiopie.

我国武装部队英正在一步步地击退厄立特里亚对埃塞俄比亚侵略。

Nous avons décrit ce moment comme un tournant dans l'histoire humaine qui nécessite une direction courageuse, voire héroïque.

我们都说,此时此刻是人类历史转捩点,迫切需要英甚至大胆领导作风。

Espérons que le Directeur général Pascal Lamy réussira le sauvetage héroïque des négociations de Doha sur le développement.

我们极其希望,帕斯卡尔·兰米先生挽救多哈发展回合免遭失败敢行动能够取得成功。

L'événement que nous célébrons aujourd'hui témoigne de la longue et héroïque marche du peuple est-timorais vers son indépendance.

今天我们所庆贺事件是东帝汶人民走向独立长期而英推进见证。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 héroïque 的法语例句

用户正在搜索


cassolette, casson, cassonade, Cassou, cassoulet, cassure, castagne, castagner, castagnette, castagnettes,

相似单词


herniotomie, héroï-comique, héroïne, héroïnomane, héroïnomanie, héroïque, héroïquement, héroïsme, Herold, héron,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。