词条纠错
X

indéfinie

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

indéfinie

发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
adj. f
【语言】不定的, 泛指的
adj. f
【逻】未定项 www.fr hel per.com 版 权 所 有

Sa prorogation indéfinie ne suppose pas la possession indéfinie des arsenaux nucléaires.

期延长,并不意味着期地拥有核武库。

Actuellement l'admission est accordée pour une durée indéfinie.

目前,给予的是不期认证。

La prorogation du TNP n'autorise nullement la possession indéfinie de l'arme nucléaire.

《不扩散条》的延长绝不意味着可以永远拥有核武器。

Un moratoire d'une durée indéfinie sur l'exportation des mines a été proclamé.

地雷的出期暂停。

Dans tous les cas, la durée de la détention ne doit pas être indéfinie.

在任何情况下,拘留都不得潜在地期。

Le TICE fait partie intégrante de la prorogation pour une durée indéfinie du TNP.

《全面禁核试条》是期延长《不扩散条》的一个组成部分。

Nous envisageons également favorablement un arrangement permanent visant la prolongation indéfinie de ce moratoire.

我们还正积极考虑一项期延长这一暂停禁令的永久安排。

Le Protocole préconise une interdiction indéfinie des activités concernant les ressources minérales dans l'Antarctique.

《议定书》规定了期禁止在南非的矿产资源活动。

Nous ne devons pas nous résigner à une prolongation indéfinie de certains conflits régionaux.

我们不能听任一些区域冲突期拖下去。

Cette résolution fait partie intégrante de la prorogation du Traité pour une durée indéfinie.

该决议是期延长该条的组成部分。

Aussi bien la prolifération que la possession indéfinie d'armes nucléaires constituent un danger mondial inacceptable.

核武器的扩散和永久拥有都会给全球造成让人法接受的威胁。

Ces combats d'un nouveau genre aux frontières indéfinies, ne suivant aucune orthodoxie, sont extrêmement meurtriers.

这些非传统性的战斗没有确定的界,性质异常且极为可怕。

Une lassitude légitime ne doit pas maintenir le processus dans l'impasse pendant une période indéfinie.

各方精疲力竭,这是可以理解的,但这不应期地造成法产生必要的的结果。

Rien ne saurait excuser leur utilisation, leur conservation indéfinie, leur mise au point ou leur acquisition.

没有任何理由使用、期保留、研制或购买核武器。

Ceci donne à penser qu'il existe une zone indéfinie entre la protection diplomatique et l'assistance consulaire.

这意味着在外交保护与领事协助之间存在一个不确定的地带 。

La prorogation indéfinie du Traité en a fait l'un des traits permanents de l'édifice sécuritaire mondiale.

期延长,使条成为全球安全大厦中的一个永久性的特点。

Elles ont souligné que la possession d'armes nucléaires ne doit pas être considérée comme légitimement indéfinie.

这些决议强调,拥有核武器绝不能被视为地合法。

Le Traité a été prorogé pour une durée indéfinie, mais il n'est pas censé être permanent.

尽管《不扩散条期延期,但并不打算成为永久性的。

La prolongation indéfinie du Traité en a fait un élément permanent de l'édifice mondial de sécurité.

该条期延长,使其成为全球安全大厦中的一个永久特征。

Amnesty International a exprimé un avis analogue sur les arrestations arbitraires et les détentions de durée indéfinie.

大赦国际表达了关于期任意逮捕和拘留的类似观点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indéfinie 的法语例句

用户正在搜索


déchasser, déchaulage, déchaumage, déchaumer, déchaumeuse, déchaussage, déchaussé, déchaussement, déchausser, déchausseuse,

相似单词


indéfectibilité, indéfectible, indéfectiblement, indéfendable, indéfini, indéfinie, indéfiniment, indéfinissable, indéfinité, indéformable,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。