Je vais intenter une action en justice.
我要起诉。
Je vais intenter une action en justice.
我要起诉。
Elle intente un procès à cet homme.
她对人提起诉讼。
Le demandeur a alors intenté une action pour être payé.
因此原告采取法律行动追偿金钱。
Le Procureur général a également intenté des poursuites réussies dans certaines affaires.
公诉检察官已经成功地起诉了几案件。
Il avait la possibilité d'intenter une action dans les autre lieux.
索赔人可选择在其他地点进行诉讼。
Durant la même période, la Commission a intenté 30 actions en justice.
同期,该委员向法庭提出了30起诉讼。
Il n'existe pas de cas de poursuite juridique intentée en vertu de la Convention.
记录在案的诉讼中有依据《公约》提起的诉讼案件。
Les intéressés à la cargaison ont le droit d'intenter une action contre leur cocontractant.
货方有权对其合同对方提出诉讼。
Une action en habeas corpus a été intentée auprès de la Cour suprême du Brésil.
据报,法院法官作出一判决,有查看初审无罪的证据。
À ce jour, aucune personne ni entité n'a intenté de procès contre les autorités indonésiennes.
到目前为止,有任何人或实体对印度尼西亚当局提出诉讼或进入起诉程序。
Consécutivement au refus de l'acheteur, le vendeur a intenté une action en dommages-intérêts contre lui.
在买方拒绝付款后,卖方对买方提出起诉,要求支付损害赔偿金。
La prescription d'un délai pour intenter une action en justice a également recueilli un appui.
有代表进一步表示支持设定可提起诉讼的限。
Le Comité note aussi qu'aucune des deux entreprises n'a intenté d'action contre GENCON.
小组注意到,两家公司都有起诉GENCON。
La possibilité d'intenter une action en justice ne saurait se substituer à de tels mécanismes.
诉诸法院的行动的可能性不能取代种机制。
Troisièmement, il aurait pu intenter une action en justice.
第三,他本应向法院提出诉讼。
Ce dernier a intenté une action en paiement de la différence.
卖方要求支付未付的价款余额。
Concernant le délai pour intenter une action, un an apparaît trop court.
关于提起诉讼的诉讼效,一年看来过短。
Elle ne convient peut-être pas aux actions intentées contre une partie exécutante.
些列出的法院地可能不适合对履约方提起的诉讼。
Il n'est donc pas possible d'intenter une action en justice.
因此就无法将某项申诉提交法院审理。
Elle peut aussi intenter une action en dommages-intérêts devant une juridiction civile.
受害人还可在民事庭提起诉讼,要求赔偿损失。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。