Il prononce des malédictions contre les autres.
他在诅咒别人。
Il prononce des malédictions contre les autres.
他在诅咒别人。
Deux événements vont pourtant noircir ce tableau quasi biblique, et transformer cette manne en malédiction.
然而两件事使得这件几乎是圣经中的奇迹变了样,把这场天降美食的好事变成了厄运。
La malédiction en noir a dissipé juste.
黑色的诅咒刚刚消失。
Malédiction! j'ai oublié de fermer le gaz.
该死!我记关煤气了。
Le terrorisme est la malédiction de notre époque.
恐怖主义是我们时代的祸害。
Il a plu pendant toutes nos vacances,c'est une varie malédiction.
在我们整个假期里,老是下雨,真是倒霉透了。
Mais des études récentes montrent également qu'il y a aussi une « malédiction de l'aide ».
但是,最近的研究还发现,也存在着“援助的诅咒”。
C'est là la dynamique de la malédiction liée aux ressources naturelles.
这就是自然资源祸的性质。
La pauvreté est une malédiction et une plaie pour n'importe quelle société.
贫穷对于任何社会而言,是一种祸,也是一道伤疤。
Mais pour beaucoup, dans le monde actuel, ils sont devenus une malédiction plutôt qu'une bénédiction.
但是,今天,对世界许多人而言,钻石是一个诅咒,不是福音。
L'expérience prouve même amplement l'existence d'une relation négative, parfois appelée la « malédiction des ressources ».
过去的经验里有大量情况相反的例子,有时这被称为“资源的诅咒”。
D'où l'interpellation : les ressources naturelles sont-elles une bénédiction ou une malédiction pour ces pays?
由此产生一个问题:自然资源对于这些国家是福还是祸?
Notre diversité est, à de nombreux égards, une bénédiction, mais elle est également une malédiction dont nous sommes parfaitement conscients.
我们的多样性在许多方面是一件幸事,但我们清楚地意识到,它也是一种灾祸。
C'est la malédiction de ceux qui refusent de voir le monde dans son extraordinaire diversité, son incertitude et ses possibilités.
它是那些不愿承认五彩缤纷、捉摸不定和充满各种可能性的世界的人的诅咒。
Cette malédiction doit être vaincue. Et elle peut l'être si nous jouons tous notre rôle, en fonction de nos capacités.
必须克服这一祸患,如果我们大家都据各自的能力发挥作用,这一点是可以现的。
Ces pays ont besoin de soutien international pour s'assurer que leurs ressources naturelles soient pour eux une chance, et non une malédiction.
这些国家需要得到国的支持,以确保其自然资源成为它们的一种机会,而不是一种祸患。
Il est essentiel d'améliorer la gestion de tels revenus afin que cette manne ne se transforme pas en « malédiction des ressources naturelles ».
改善对这些收入的管理是确保机遇不会变成“自然资源诅咒”的关键。
Les causes de cette prétendue malédiction ont été analysées et des exemples ainsi que des recommandations pour de meilleurs résultats ont été proposés.
专家们对所谓的资源曲线的原因进行了分析,还提出了范例和改进绩效的政策建议。
Trop souvent, nous avons entendu dire qu'une trop grande richesse en ressources naturelles peut quelquefois être une malédiction; l'inverse est également possible et réalisable.
我们常常听到人们苍天所赋予的丰富自然资源有时会成为一种祸;相反的情况也是可能的,而且是可以现的。
Mais s'agissant de l'Angola, les diamants sont devenus, en raison de l'UNITA, une malédiction qui alimente l'avidité et menace l'existence même de ce pays.
不过,就安哥拉而言,由于安盟的缘故,钻石已经成为一种祸因,它刺激贪欲,威胁到这个国家本身的生存。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。