Elle touche délicatement les fruits pour juger de leur maturité.
心摸着水果判断它们是否熟。
Elle touche délicatement les fruits pour juger de leur maturité.
心摸着水果判断它们是否熟。
Les raisins récoltés à maturité optimale révèlent une intensité fruitée maximale.
在熟的最佳时期收割,较好的保存了它的水果味。
La vendange, c’est l’action de récolter le raisin arrivé à maturité.
熟以,就进入采摘的程序。
En particulier, Nanning dans le Guangxi ont une plus grande maturité réseau de marketing.
在广西尤其南宁有较熟的营销网络。
Manque de tact, de maturité, de courtoisie.
缺乏机智,熟,礼貌。
Maturité des technologies de production, le perfectionnement du matériel d'essai.
生产工艺熟,检测设备先进。
Usine produit en phase de maturité, la qualité et la stabilité.
本厂产品熟、质量稳定。
Il ya la maturité et l'installation du service après-vente équipe.
有一只熟的安装和售服务队伍。
Nous saluons la maturité des commissions électorales locales.
我们欢迎地方选举委员会采用了熟的办法。
Possèdent les compétences techniques et la maturité force de vente du réseau.
具备雄厚的技术实力和熟的销售网络。
Le peuple palestinien a réagi avec maturité et sagacité.
巴勒斯坦人民熟和明智地作出了回应。
J'ai une base solide pour de nombreuses années, il ya un marché arrivé à maturité d'expérience.
我商行有多年经营基础,有熟的市场销售经验。
Il est indéniable que ce mouvement a gagné en maturité.
这场运动在不断熟,这是一个事实。
Notre peuple a gagné en maturité et en confiance en soi.
我们的人民日趋熟,日有信心。
J'ai un réseau de vente à maturité et avancées de gestion d'expérience.
我公司拥有熟的销售网络和先进的管理经验。
C'est mettre à l'épreuve la maturité de la coopération internationale.
它是对国际合作是否熟的考验。
Certaines normes internationales sont manifestement conçues pour des marchés parvenus à maturité.
某些国际会计准则/国际财务报告准则所设想的是一种具有熟市场的经济环境。
Cette attitude démontre une maturité et un attachement réel au principe du pluralisme.
这反映出熟和真正致力于多元化原则。
Aujourd'hui, un nombre plus élevé de femmes que d'hommes obtiennent la maturité.
今天,获得业士学位的女性人数多于男性。
Ce partenariat arrive maintenant à maturité et se trouve en phase de consolidation.
这种伙伴关系正在走向熟,并且也在不断加强。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。