Attentif des sociétés de services sont les bienvenus à venir à la passation des marchés.
公司服务周到,欢迎前来采购。
Attentif des sociétés de services sont les bienvenus à venir à la passation des marchés.
公司服务周到,欢迎前来采购。
Bienvenue à la majorité des clients sont venus pour discuter de la passation des marchés.
欢迎广大客户前来洽谈采购。
Bienvenue à l'appel des amis dans la passation du Conseil!
欢迎广大朋友来咨询采购!
La société de passation des marchés en 2000 sur le conteneur.
公司年采购量2000货柜。
Cette évaluation était indispensable pour la passation des marchés.
对供应商进行业绩评价是采购行必要步骤。
Bienvenue à vous tous pour venir afin, d'apprentissage, de passation des marchés.
欢迎各位前来订制,学习,采购。
Quelque 400 invités sont en présence pour cette cérémonie de passation des pouvoirs.
这次仪式大有400位宾客被邀请。
Il faut planifier la passation de marchés d'une grande complexité.
这样一个性质复杂采购过程必须要有一个方案。
La première, c'était la passation de pouvoirs en matière de police.
第一项任务涉及警察职责转让。
Toute autre modification devra entrer dans la portée indiquée de la passation.
任何其他变更都应当在所声明采购范围内。
Une telle disposition pourrait faciliter l'automatisation dans la passation des contrats.
这种规定一个好处可能是促进为订目发展。
Dans la Communauté européenne, deux niveaux de réglementations régissent la passation des marchés publics.
在欧洲共同体,有两个层次规定支配着政府合同授与。
Le logiciel comprend tous les instruments nécessaires pour gérer la passation des marchés.
该软件包括了管理合同业绩一切必要手段。
Enfin, elle jugeait préoccupante la non-observation des prescriptions relatives à la passation des marchés.
该代表团还对不遵守采购规定问题表示关注。
Nous avons été témoins d'une passation de pouvoirs pacifique par des moyens constitutionnels.
我们还目睹通过宪法手段实现了领导层和平过渡。
Melon d'eau principale de ventes de l'information-oreille champignons, se félicite de la passation des marchés d'affaires.
主营西瓜销售信息香菇木耳,欢迎客商采购。
La Division a amélioré ses sites Internet et Intranet pour faciliter la passation des marchés.
采购司改善了它因特网和内联网网站,以便于采购活。
Dans de telles situations, a-t-on dit, l'entité adjudicatrice devrait être autorisée à annuler la passation.
在这种情况下,据指出,采购实体应有权取消采购。
De fournir une seule passation par pertes et profits de l'exportation et les informations connexes avec la douane.
提供出口核销单及相关报关附带资料。
Les deux articles traitent de procédures de passation précises.
这两条均涉及具体采购程序。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。